Kaysha — Pour toujours song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Pour toujours" by Kaysha.
Lyrics
Que tu me tienne la main
Juqu’a qu’ont soient vieux
Tout pret de partir
Respirer
Le sel de la mer
En sentant ta main
Pour toujours
Je t’ecrirais des poemes
Pour toujours
Car tu es celle que j’aime
J’aimerais
Etre le soleil de ta vie
Meme jusqu’au bout de la nuit
Tu es la meilleur de ma vie
Je sais
Les hommes le disent souvent
Mais, les mots viennent du coeur
Je t’aimerais toujours
Pour toujours
Je t’ecrirais des poemes
Pour toujours
Car tu es celle que j’aime
Toi tu es celle que j’aime
Je parlerais avec mes mots
De mes plus beaux souvenirs d’amour
Baby
Nous l’aient s’en porterons
De nos plus beaux souvenirs d’amour
Pour toujours
Baby
Je t’ecrirais des poemes
Pour toujours
Car tu es celle que j’aime
Je t’aime
Je t’ecrirais des poemes
Car tu es celle que j’aime
Pour toujours
Je t’ecrirais des poemes
Car tu es celle que j’aime
Je t’ecrirais des poemes
Car tu es celle que j’aime
Tu es celle que j’aime
(Merci à marion pour cettes paroles)
Lyrics translation
Hold my hand
What are old
All set to go
Breathe
Sea salt
Feeling your hand
Forever
I'll write you poems
Forever
'Cause you're the one I love
I'd like to
Be the sun of your life
Even until the end of the night
You're the best of my life
I know
Men often say this
But, the words come from the heart
I'd always love you
Forever
I'll write you poems
Forever
'Cause you're the one I love
You're the one I love
I would speak with my words
Of my most beautiful memories of love
Baby
We've got it.
Our most beautiful memories of love
Forever
Baby
I'll write you poems
Forever
'Cause you're the one I love
I love you
I'll write you poems
'Cause you're the one I love
Forever
I'll write you poems
'Cause you're the one I love
I'll write you poems
'Cause you're the one I love
You're the one I love
(Thanks to marion for these words)