Karen Matheson — O Mhairi's Tu Mo Mhairi song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "O Mhairi's Tu Mo Mhairi" by Karen Matheson.
Lyrics
Riobainean riomhach, Nighean an Fhidleir
Còta dimitidh, beatagan caileago
Riobainean riomhach, Nighean an Fhidhleir
Còta siod air Mairi.
Brògan àrda, Cleòca, sgàrlaid
Còta dimitidh, beatagan caileago
Brogan àrda, Cleòca sgàrlaid
Riobainean riomhach Mairi.
I oireann ó ra u
I oireann ó dhiù a
Hi òireann ó ra u
O Mhàiri ‘s tu mo Mhàiri
‘S truagh nach robh sinn air an àirigh
Le spréidh de chrodh bainne
Togail àl de laoigh ghasda
Togail àl de laoigh bhoireann
Deanamh ime agus chàis ann
Chunna mi tighinn na féidh
‘S iad a' tighinn as am bùirean
'S truagh nach robh mi air an cùlaibh
Le m' ghunna ‘s le m' adhairc fhùdair
O Mary, you are my Mary
Would that we were in the shieling
With a herd of milk cows
Raising a herd of fine calves
A herd of female calves
Making butter and cheese there
I saw the deer coming
Bellowing as they came
I wish I was behind them
With my gun and my powder horn
Lyrics translation
Riobainean riomhach, Daughter in Fhidleir
Còta dimitidh, beatagan caileago
Riobainean riomhach, Daughter in Fhidhleir
Còta siod on Mary.
Shoes high, Cleòca, sgàrlaid
Còta dimitidh, beatagan caileago
Br are high, Cleòca sgàrlaid
Riobainean riomhach Mary.
And oireann o r u
And oireann o at least a
His òireann ó r u
From a Mhàiri ‘but you my Mhàiri
The poor or we were in an
By spréidh of the milk all over
Building àl of the lao bar
Building àl of lao women
Made im and chàis in
I saw the coming of the féidh
But they come to the bùirean
In poor or I had on in the background
With my' ghunna ‘with my adhairc fhùdair
O Mary, you are my Mary
Would it west west in the shieling
With to here of milk cows
Raising a hero from the fine calves
To here from female calves
Making butter in the cheese there
I saw the d string comma
Bellowing that they we came
And wish And west behind theme
With my to in my powder horn