Karel Gott — Zůstanu svůj song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Zůstanu svůj" by Karel Gott.

Lyrics

Zpěvákům kdekdo rady dává,
jaký je právě módní trend.
Že jiné písně neuznává,
tak dál mu schází argument.
Jeden řek: «Vezmi si sako z kůže,
a vlasy dej víc do čela».
Druhý řek: «Lepší budou růže».
Jen se mnou nic to nedělá.
Zůstanu svůj, a tónům stále náležím.
Zůstanu svůj, na tom mi nejvíc záleží.
Zůstanu svůj, ať různé vládly styly.
Zůstanu svůj, mé písně nešidily.
Zůstanu svůj, a o nic víc mi neběží
Další řek: «Zkus to s kompromisem,
všem zavděčit se podaří».
Já ale vážně nadšený jsem,
když se tvé oči rozzáří.
Zůstanu svůj, a tónům stále náležím.
Zůstanu svůj, na tom mi nejvíc záleží.
Zůstanu svůj, ať různé vládly styly.
Zůstanu svůj, mé písně nešidily.
Zůstanu svůj, a o nic víc mi neběží

Lyrics translation

Singers everywhere give advice,
what is the fashion trend right now.
That other songs do not recognize,
he still lacks an argument.
One said: "wear a jacket made of leather,
and put the hair more in the forehead".
The second said, " the Roses will be better."
It just doesn't do anything to me.
I will remain mine, and I still belong to the tones.
I'll stay mine, that's what matters most.
I'll stay my own, let different styles rule.
I'll stay mine, my songs didn't cheat.
I'll stay mine, and no more running.
Another said: "try to compromise.,
everyone will be pleased".
I'm really excited.,
when your eyes light up.
I will remain mine, and I still belong to the tones.
I'll stay mine, that's what matters most.
I'll stay my own, let different styles rule.
I'll stay mine, my songs didn't cheat.
I'll stay mine, and no more running.