K. Kamockaja — Shostae Padarozhzha song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Shostae Padarozhzha" by K. Kamockaja.
Lyrics
Шостае падарожжа
(сл. І.Бабкоў, муз. К. Камоцкая і група «Новае Неба»)
твае валасы зблытаныя з мокрай травой
як чужы успамін жужалка паўзе па сьцяне
неспакойныя песьні вецер пяе ў трысьнягу
маладая вада шапоча аб бясконцай вайне
дык хутчэй жа вандроўнік зьбірайся ў дарогу хутчэй
на пагорках Эўропы зваяваныя сьпяць каралі
праз халодныя ночы мы пройдзем пад канвоем вачэй
і аднойчы на золку вярнемся да гэтай зямлі
сярод глогу і руты на захадзе сьпіць акіян
толькі верасу вочы сумуюць аб забытай віне
там дзе кроплі шыпшыны мы знойдзем свой пакінуты дом
там маладая вада шапоча аб бясконцай вайне
дык хутчэй жа вандроўнік зьбірайся ў дарогу хутчэй
на пагорках Эўропы зваяваныя сьпяць каралі
праз халодныя ночы мы пройдзем пад канвоем вачэй
і аднойчы на золку вярнемся да гэтай зямлі
Lyrics translation
The sixth journey
(SL. I. Bobok, music. K. Kamotskaya and the group "New Heaven")
your hair is matted with wet grass
as someone else's recollection beetle crawling on the wall
restless songs the wind sings in the reeds
young water whispers of endless war
so hurry the traveler going on the road faster
in the hills of Europe trampled crazy kings
through the cold nights we walk under escort to the eye
and one day at dawn we will return to this earth
among the hawthorn and Rue sleeping in the West ocean
only Heath's eyes are sad about the lost wine
where drops of the rose we will find your own abandoned house
there's a young water whispers of endless war
so hurry the traveler going on the road faster
in the hills of Europe trampled crazy kings
through the cold nights we walk under escort to the eye
and one day at dawn we will return to this earth