Юрий Гуляев — Как нас Юра в полёт провожал song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Как нас Юра в полёт провожал" by Юрий Гуляев.
Lyrics
Звёзды в степи вновь зацветут незнакомым огнём.
Где-то вдали в чутком молчании спит космодром.
Новые люди придут, только друга не вернём.
Звёзды под утро цветут незнакомым огнём.
Мы снова вспомним о нём,
О ласковом друге своём,
Вспомним звёздный причал
И учебный штурвал,
Как нас Юра в полёт провожал —
Юра в полёт провожал…
Вспомним о нём — жить рядом с ним нам с тобой повезло.
Вспомним о нём — нам он оставил любовь и тепло.
Всё он оставил живым, кроме права делать зло…
Вот мы о нём говорим, и на сердце светло.
Мы снова вспомним о нём,
О ласковом друге своём,
Вспомним звёздный причал
И учебный штурвал,
Как нас Юра в полёт провожал —
Юра в полёт провожал…
Станет светлей, где-то чуть слышно вздохнут камыши.
Новых друзей ты поскорей заводить не спеши:
Знал не вернувшийся друг эту преданность души…
В смутном предчувствии вьюг всё шумят камыши.
Мы снова вспомним о нём,
О ласковом друге своём,
Вспомним звёздный причал
И учебный штурвал,
Как нас Юра в полёт провожал —
Юра в полёт провожал…
Звёзды в степи вновь зацветут незнакомым огнём.
Вся наша жизнь — как бесконечная память о нём.
Будут улыбки побед, только друга не вернём.
Брезжит в тумане рассвет, словно память о нём.
Мы снова вспомним о нём,
О ласковом друге своём,
Вспомним звёздный причал
И учебный штурвал,
Как нас Юра в полёт провожал —
Юра в полёт провожал…
Lyrics translation
Stars in the steppe will bloom again with an unfamiliar fire.
Somewhere in the distance, the spaceport sleeps in sensitive silence.
New people will come, but we won't bring our friend back.
Stars in the morning bloom with an unfamiliar fire.
We will remember him again,
About your affectionate friend,
Let's remember the star pier
And the training wheel,
How Yura saw us off on our flight —
Yura saw off the flight…
Let's remember him-we are lucky to live next to him.
Let's remember him — he left us love and warmth.
Everything he left alive except the right to do evil…
Here we are talking about it, and the heart is light.
We will remember him again,
About your affectionate friend,
Let's remember the star pier
And the training wheel,
How Yura saw us off on our flight —
Yura saw off the flight…
It will become lighter, and the reeds will sigh faintly somewhere.
Don't be in a hurry to make new friends:
The friend who did not return knew this devotion of the soul…
In a vague premonition of a Blizzard, the reeds all rustle.
We will remember him again,
About your affectionate friend,
Let's remember the star pier
And the training wheel,
How Yura saw us off on our flight —
Yura saw off the flight…
Stars in the steppe will bloom again with an unfamiliar fire.
Our whole life is like an endless memory of him.
There will be smiles of victories, but we will not return our friend.
Dawn glimmers in the fog, like a memory of him.
We will remember him again,
About your affectionate friend,
Let's remember the star pier
And the training wheel,
How Yura saw us off on our flight —
Yura saw off the flight…