Юрий Визбор — Серёга санин song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Серёга санин" by Юрий Визбор.

Lyrics

С моим Серегой мы шагаем по Петровке,
По самой бровке, по самой бровке.
Жуем мороженое мы без остановки —
В тайге мороженого нам не подают.
То взлет, то посадка, то снег, то дожди,
Сырая палатка, и писем не жди.
Идет молчаливо в распадок рассвет.
Уходишь — счастливо! Приходишь — привет!
Идет на взлет по полосе мой друг Серега,
Мой друг Серега, Серега Санин.
Сереге Санину легко под небесами,
Другого парня в пекло не пошлют.
То взлет, то посадка, то снег, то дожди,
Сырая палатка, и писем не жди.
Идет молчаливо в распадок рассвет.
Уходишь — счастливо! Приходишь — привет!
Два дня искали мы в тайге капот и крылья,
Два дня искали мы Серегу.
А он чуть-чуть не долетел, совсем немного
Не дотянул он до посадочных огней.
То взлет, то посадка, то снег, то дожди,
Сырая палатка, и писем не жди.
Идет молчаливо в распадок рассвет.
Уходишь — счастливо! Приходишь — привет!

Lyrics translation

With my Seryoga we walk on Petrovka,
On the very edge, on the very edge.
Chew ice cream we will not stop —
We don't get ice cream in the taiga.
Then takeoff, then landing, then snow, then rain,
A damp tent, and don't expect any letters.
It is silent in the decay of the dawn.
You leave-good luck! You come-hi!
Going to take off on the strip my friend Seryoga,
My friend Serge, Serge Sanin.
Serge Sanin is easy under the sky,
They won't send another guy to hell.
Then takeoff, then landing, then snow, then rain,
A damp tent, and don't expect any letters.
It is silent in the decay of the dawn.
You leave-good luck! You come-hi!
For two days we searched in the taiga for the hood and wings,
We searched for two days Sergey.
And he just missed it, just a little
It didn't reach the landing lights.
Then takeoff, then landing, then snow, then rain,
A damp tent, and don't expect any letters.
It is silent in the decay of the dawn.
You leave-good luck! You come-hi!