Юрий Визбор — Одесса song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Одесса" by Юрий Визбор.
Lyrics
И вновь передо мной
Красавица Одесса.
Волнующий момент
Свидания пришел.
По случаю сему
Позвольте приодеться,
Позвольте подойти
К вам с трепетной душой.
Прошу у вас руки,
Красавица Одесса.
Позвольте вас обнять
По-дружески пока.
Я правда, вам писал
Из юности, из детства,
Эпистолярный стиль —
Не стиль для моряка.
А мне все плыть и плыть
К тебе, моя Одесса.
Из северных морей
Стучаться в твой эфир.
И от любви такой
Мне никуда не деться,
Одна на всю округу,
Одна на целый мир.
Пока еще жива
Надежда на надежду,
Я помню вас всегда
Среди далеких стран.
Пока еще корабль
С названьем тихим: «Нежность»,
Из гавани души
Не вышел в океан.
И вновь передо мной
Красавица Одесса…
25 июня 1972
Lyrics translation
And again in front of me
Beautiful Odessa.
Exciting moment
Good-bye."
On this occasion
Let me dress up,
Let me approach
To you with a trembling soul.
Please give me your hand,
Beautiful Odessa.
Let me hug you
Friendly yet.
I really wrote to you
From youth, from childhood,
The epistolary style —
Not the style for a sailor.
And I keep swimming and swimming
To you, my Odessa.
From the North seas
Knocking on your airwaves.
And from love such
I can't get away,
One for the whole neighborhood,
One for the whole world.
Still alive
Hope for hope,
I remember you always
Among distant countries.
Still a ship
With a quiet name: «Tenderness»,
From the Harbor of the soul
I didn't go out into the ocean.
And again in front of me
Beautiful Odessa…
June 25, 1972