Юрий Визбор — Фанские горы song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Фанские горы" by Юрий Визбор.

Lyrics

Я сердце оставил в Фанских горах
Теперь бессердечный хожу по равнинам
И в тихих беседах и в шумных пирах
Я молча мечтаю о синих вершинах
Когда мы уедем уйдем улетим
Когда оседлаем мы наши машины
Какими здесь станут пустыми пути
Как будут без нас одиноки вершины
Какими здесь станут пустыми пути
Как будут без нас одиноки вершины
Лежит мое сердце на трудном пути
Где гребень высок где багряные скалы
Лежит мое сердце не хочет уйти
По маленькой рации шлет мне сигналы
Когда мы уедем уйдем улетим
Когда оседлаем мы наши машины

Lyrics translation

I left my heart in the fan mountains
Now heartless I walk the plains
And in quiet conversations and noisy feasts
I silently dream of blue peaks
When we leave we leave we fly away
When we ride our cars
How empty the paths will become here
How lonely the peaks will be without us
How empty the paths will become here
How lonely the peaks will be without us
My heart lies on a difficult path
Where the ridge is high where the crimson rocks
My heart doesn't want to leave
He sends me signals on a small radio
When we leave we leave we fly away
When we ride our cars

Video clip for the song Фанские горы (Юрий Визбор)