Юрий Визбор — Цейская song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Цейская" by Юрий Визбор.
Lyrics
Вот и опять между сосен открылась картина:
Путь к небесам, что стенами из камня зажат,
Здесь на рассвет золотые взирают вершины,
И ледники, как замерзшее небо, лежат.
Припев: Этот в белых снегах горнолыжный лицей —
Панацея от наших несчастий,
Мы не верим словам, но в альплагере «Цей»
Все мы счастливы были отчасти.
Эти хребты нам сулили и радость, и беды,
Издалека звали нас, чтобы мы их прошли,
Эти снега нас не раз приводили к победам,
А иногда приводили от дружбы к любви.
Здесь нам с тобой, победив городские химеры,
Ясный покой приходил и в словах, и в слезах,
Если ж уйдем, то уйдем обязательно с верой,
С верой, что вслед нам помолится старый «монах».
2−11 марта 1984
Альплагерь «Цей»
Lyrics translation
Here is and again between pines opened picture:
The way to heaven that walls of stone are clamped,
Here the Golden peaks look up at the dawn,
And the glaciers, like the frozen sky, lie.
Chorus: This white snow ski school —
A panacea for our misfortunes,
We do not believe the words, but in the alplager "CEI"
We were all partly happy.
These ridges are promised to us and the joy and trouble,
They called us from afar to pass them,
These snows have led us to victories more than once,
And sometimes they led from friendship to love.
Here we are with you, defeating the city chimeras,
A clear peace came both in words and in tears,
If we leave, we will leave with faith,
With the belief that the old "monk"will pray after us.
March 2-11, 1984
The Camp "Tsey»