Юрий Черкашин — По дороге домой song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "По дороге домой" by Юрий Черкашин.
Lyrics
Скоро будет весна,
Все вопросы не в счёт.
На воде — бирюза.
И по дальним хребтам
Вырастающих туч
Пробежала гроза.
Скоро будет жара
Уводить караван
К берегам Сомали.
Будут реки мечтать,
И грустить о тебе
На картинах Дали.
Там, где пахнет листва,
Там и ночи без сна,
Там и берег пустой.
Только это не дом,
Это только каприз
По дороге домой.
Померещилось вдруг,
Что слетела вуаль
На осенние сны,
И, всё так же, летят
Вновь за тысячи вёрст
Журавли до весны.
Утомлённые псы
Покидают приют
Завоёванных лет,
И поют под оркестр,
Почернев от тоски,
Тени прошлых побед…
И оборванных струн
Больше нет, только свет
От потухшей свечи,
Ослепляет глаза,
Будто тысячи солнц
В затаённой ночи.
И мажорный мотив
Продолжает звучать
На краях лепестков.
Это глупое лето
Бежит по пятам,
Чтоб вернуть нам любовь.
Там, где пахнет листва,
Там и ночи без сна,
Там и берег пустой.
Только это не дом,
Это только каприз
По дороге домой.
Lyrics translation
Spring is coming,
All questions don't count.
On the water — turquoise.
And along the far ridges
Growing clouds
A thunderstorm passed.
It's going to be hot soon
Take the caravan away
To the coast of Somalia.
Will rivers dream,
And be sad about you
In the paintings of Dali.
There, where the smell of the foliage,
There are nights without sleep,
There and the coast is empty.
Only it's not a house,
It's just a whim
On the way home.
I suddenly imagined it,
That the veil has fallen off
On autumn dreams,
And, still, they fly
Again for thousands of miles
The cranes until spring.
Tired dogs
Leaving the shelter
Years won,
And sing to the orchestra,
Black with longing,
Shadows of past victories…
And broken strings
No more, just light
From an extinguished candle,
Blinds the eyes,
Like a thousand suns
In the hidden night.
And a major motif
Continues to sound
On the edges of the petals.
This is a stupid summer
Running at my heels,
To return our love.
There, where the smell of the foliage,
There are nights without sleep,
There and the coast is empty.
Only it's not a house,
It's just a whim
On the way home.