Jürgen Walter — Je t'aime song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Je t'aime" by Jürgen Walter.

Lyrics

Ich bin wie du,
ich fürcht' den Tod und jedes Leid,
ich fürchte Streit,
das bitt're Brot der Zweisamkeit,
das fürcht' ich sehr,
doch noch viel mehr
fürcht' ich um dich.

Daß dich wer kränkt,
das falsche denkt
und du stehst da,
wie ich dich einmal selber vor mir stehen sah,
das fürcht' ich sehr,
und noch viel mehr
fürcht' ich um dich.

Ich habe Angst,
daß du mal fern von mir erkrankst,
und dich bei mir
im falschen Augenblick bedankst,
daß nichts mehr stimmt,
daß dich wer nimmt,
der dich nicht kennt,
daß in banalen Feuern
manches still verbrennt.

Ich habe Angst, daß du verlangst, was ich nicht kann,
daß ich nicht weiß, wo hörst du auf, wo fängst du an,
das fürcht' ich sehr,
doch noch viel mehr
fürcht' ich um dich.

Je t'aime denk ich und schweig.
Je t'aime, bin ich denn feig?
Je t'aime sagst du zum Spaß.
Je t'aime, was nützt uns das?

Doch eines Tags komm ich zu dir und sage laut:
"Verdammt nochmal, du gehst mir tief unter die Haut.
Das hört nicht auf und tief in mir
leb ich von dir."

Sogar den Tod jagst du mit deinem Lachen fort,
vielleicht auch mich,
sag' ich das erste ernste Wort,
das fürcht' ich sehr,
doch noch viel mehr
fürcht' ich um dich.

Das gleiche Bild quält mich oft bei Dunkelheit,
daß du mich brauchst und ich vergeude Zeit,
daß du vielleicht zu wenig aus dir machst,
und was dir wichtig wäre, auch verlachst.

Du bist gescheit, mehr als du zeigst, ich weiß das wohl,
und wartest, und was ich sagen will,
klingt hohl,
ich weiß das sehr,
doch sehr viel mehr
weiß ich noch nicht.

Je t'aime denk ich und schweig...
Je t'aime, bin ich denn feig?
Je t'aime sagst du aus Spaß.
Je t'aime, wem nutzt denn das?

Lyrics translation

I am like you, I fear death and all suffering, I fear strife, the bitter bread of togetherness, I fear it very much, but much more I fear for you.

That he who offends you thinks the wrong thing and you stand there, as I once saw you stand before me, I fear very much, and much more I fear for you.

I am afraid that you will fall ill far away from me and thank me at the wrong moment that nothing is right anymore, that someone will take you who does not know you, that in banal fires some things will burn silently.

I am afraid that you will demand what I cannot do, that I do not know where you will stop, where you will begin, that I am very afraid, but much more I am afraid for you.

Je t'aime I think and be silent.
Je t'aime, am I a coward?
Je t'aime you say for fun.
Je t'aime, what good does that do us?

But one day I come to you and say loudly, " damn it, you're getting deep under my skin.
This does not stop and deep inside I live from you."Even death you chase away with your laughter, maybe even me, I say the first serious word, that I fear very much, but much more I fear for you.

The same image often torments me in the dark, that you need me and I waste time, that maybe you make too little of yourself, and what would be important to you, also laugh.

You're a smart girl, more than you show I know well, and wait, and what I want to say sounds hollow, I know, but very much more I don't know.

Je t'aime I think and be silent...
Je t'aime, am I a coward?
Je t'aime you say for fun.
Je t'aime, who does that benefit?