Julio Jaramillo — Reminiscencias song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Reminiscencias" by Julio Jaramillo.
Lyrics
Amada es imposible borrar de mi memoria
me persigue el recuerdo de tu extraño mirar.
Esa risa tan tuya tus labios tentadores
que dejaron su encanto prendido en mi ansiedad.
En mi alma vagabunda se fundió el alma tuya como el
llano se funde cuando lo besa el sol.
Por eso aunque otros labios me dieron su ternura
ninguno como el tuyo llego a mi corazón
Fueron los ojos tuyos temas de mis canciones
Fueron los labios tuyos música en mi cantar
Y Ahora son tus ojos mi pena y mis dolores
Son esos labios tuyos mi destino fatal.
«Dicen que con el tiempo los recuerdo se esfuma,
Se ahonda en el olvido lo que fue una pasión,
Mentira, cuando mueras y bajas a mi tumba
veras que aun por ti arde la llama de mi amor.»
En mi loca bohemia he amado a otras mujeres
con la fe infinita del que quiere olvidar
mas siempre me atormenta tus ojos soñadores
y nostálgicamente suspiro al evocar.
Que de reminiscencias hay en los sueños míos
crepúsculos entero he llorado por ti
que aun están mis ojos del llanto humedecidos
evocando esas horas que aun viven en mi."
(Grazie a victor ruilova per questo testo)
Lyrics translation
Beloved is impossible to erase from my memory
I'm haunted by the memory of your strange look.
That laugh so yours your tempting lips
they left their charm on my anxiety.
In my soul Wanderer melted your soul as the
plain melts when the sun kisses him.
That's why although other lips gave me their tenderness
none like yours reached my heart
Were your eyes themes of my songs
Were your lips music in my singing
And now your eyes are my sorrow and my sorrows
Those lips of yours are my fatal fate.
"They say that with time I remember them fade away,
Delve into oblivion what was a passion,
Lie, when you die and come down to my grave
you'll see that even for you the flame of my love burns.»
In my crazy bohemia I've loved other women
with the infinite faith he wants to forget
but I'm always tormented by your dreamy eyes
and nostalgically I sigh as I evoke.
What reminiscences there are in my dreams
whole Twilight I've cried for you
that my weeping eyes are still dampened
evoking those hours that still live in me."
(Thanks to victor ruilova for this text)