Juliette Gréco — Nos chères maisons song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Nos chères maisons" by Juliette Gréco.

Lyrics

À l'époque où j'étais tôlière
D’un p’tit bordel qu’on a fermé
Je passais des journées entières
À lire Baudelaire et Mallarmé
Le samedi, quelques sous-maîtresses
Que j’avais connues en saison
Venaient m’apporter leur tendresse
Et des nouvelles de leurs maisons
Où sont passées les maisons closes
Où je coulais des jours si doux?
J’avais alors un teint de rose
Et l’on était à mes genoux
Je rencontre mes pensionnaires
-Pauvres enfants !- Sur le boulevard
Elles travaillent en solitaires
Et leur sourire fait peine à voir
Je les amène prendre un verre
De grenadine au bar du coin
Elles me content leurs misères
Hélas ! Nos beaux jours sont si loin !
Où sont passées les maisons closes
Où je coulais des jours si doux?
J’avais alors un teint de rose
Et l’on était à mes genoux
Un ami, très riche et très tendre
Qui m’adore depuis vingt ans
Un jour a fini par comprendre
Et m’a rendu le cœur content
Au lieu de la maison douillette
Où l’on venait acheter du bonheur
Il veut m’offrir à La Villette
Un cinéma pour amateurs
Où sont passées les maisons closes
Où je coulais des jours si doux?
J’avais alors un teint de rose
Et chez moi, vous étiez chez vous

Lyrics translation

Back when I was a plate maker
Of a little shit that we closed
I spent whole days
To read Baudelaire and Mallarmé
On Saturday, some sub-mistresses
That I had known in the season
Came to bring me their tenderness
And news from their homes
Where did the brothels go
Where did I go on such sweet days?
I then had a pink complexion
And we were at my knees
I meet my residents
- Poor children !- On the boulevard
They work alone
And their smile is hard to see
I'll take them for a drink.
From grenadine to the local bar
They make me happy their misery
Alas ! Our sunny days are so far away !
Where did the brothels go
Where did I go on such sweet days?
I then had a pink complexion
And we were at my knees
A friend, very rich and very tender
Who adores me for twenty years
One day ended up understanding
And made my heart happy
Instead of the cozy house
Where we came to buy happiness
He wants to offer me to the cottage
A cinema for amateurs
Where did the brothels go
Where did I go on such sweet days?
I then had a pink complexion
And at home, you were at home