Juliette Gréco — L'Ombre Du Vent song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Ombre Du Vent" by Juliette Gréco.
Lyrics
Ce n’est pas l’ombre du vent
C’est celle du souvenir
Celle qu’alanguie j’attends
Le meilleur comme le pire
Elle embrase l’angoisse
Elle ravive les plaisirs
Elle corrompt le temps qui passe
Au creux de nos repentirs
Ce n’est pas l’ombre du vent
C’est celle de l’envie
L’envie de voir plus grand
Et de croquer nos vies
C’est ce guide du temps
Qui balaiera nos peines
Le chemin saisissant
Qui réchauffe mes mitaines
Elle embrase l’angoisse
Elle ravive les plaisirs
Elle soigne le temps qui passe
Au gré de nos fous rires
Ce n’est pas l’ombre du vent
C’est celle de tes mensonges
Je les trouvais si charmants
Pas crédibles pour trois éponges
Ce n’est pas l’ombre du temps
Ce sont des rides de coquinerie
Elles sourient notre amour d’enfant
Que le vent n’use ni n’affaiblit
Lyrics translation
It is not the shadow of the wind
It's the one of memory
The one I'm waiting for
The best as the worst
It ignites anguish
She revives the pleasures
It corrupts the passing time
In the depths of our repentance
It is not the shadow of the wind
It's that of envy
The desire to see bigger
And crunching our lives
It is this guide of time
Who will sweep away our sorrows
The gripping path
That warms my mittens
It ignites anguish
She revives the pleasures
It heals the passing time
At the pleasure of our crazy laughter
It is not the shadow of the wind
It's your lies.
I thought they were so charming.
Not credible for three sponges
This is not the shadow of time
These are naughty wrinkles
They smile our love as a child
Let the wind neither wear nor weaken