Juliette Gréco — Je suis bien song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Je suis bien" by Juliette Gréco.

Lyrics

Et je n’aime plus personne
Et plus personne ne m’aime
On ne m’attend nulle part
Je n’attends que le hasard
Je suis bien
Au-dehors la nuit s’enroule
Tout autour de sa polaire
Au loin roucoule une foule
Plus méchante que vulgaire
Je suis bien…
Je m’invente des jardins
Écrasés de roses grises
Je brûle quelques églises
J'évapore quelques parfums
Je suis bien
J’effeuille mes anciens amants
Je mélange leurs prénoms
C’est drôle ils s’appellent tous Dupont
Les volcans que j’ai éteints
Je suis bien…
Je remonte la rivière
Du grand lit qui me vestibule
Un diamant tintinnabule
Au plus profond de mon verre
Je suis bien
Ma bougie fume ses éclairs
Un arbre pousse dans mon coeur
J’y va pendre les empêcheurs
Et je ne serai plus surnuméraire
Et je serai bien…
Je repense à des insultes
A des ennemis anciens
Tout ça ne me fait plus rien
Est-ce que je deviendrais adulte?
Ce serait bien
Je n’entends que mon coeur de pierre
Ce soir je ne ferai ni la fête
Ni la belle, ni la bête
Même mes rides m’indiffèrent
Je suis bien
Et j'éteins
Je suis bien
Je suis malhonnête…

Lyrics translation

And I don't love anyone anymore
And no one loves me anymore
I'm not expected anywhere.
I'm just waiting for Chance
I'm fine
Outside the night rolls
All around his polar
In the distance cooing a crowd
Meaner than vulgar
I'm fine…
I make up gardens
Crushed Gray roses
I burn some churches
I evaporate some perfumes
I'm fine
I strip my old lovers
I mix their first names
It's funny they're all called Dupont
The volcanoes I extinguished
I'm fine…
I go up the river
From the large bed that vestibule me
A diamond tinkling
Deep in my glass
I'm fine
My candle smokes its flashes
A tree grows in my heart
I'll hang the detractors there.
And I will no longer be supernumerary
And I'll be fine…
I think of insults
Has ancient enemies
It doesn't make me anything anymore.
Would I become an adult?
It would be nice
I can only hear my heart of stone
Tonight I won't even party
Neither beauty nor the Beast
Even my wrinkles indifferent me
I'm fine
And I turn off
I'm fine
I'm dishonest…