Julieta Venegas — Dos Soledades song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Dos Soledades" by Julieta Venegas.
Lyrics
Querer a veces duele aunque él te quiera a ti Un día nublado cuando no esta aquí y tal vez
Su ausencia marca el día de nostalgia lo pinto
La vida se vistió de maravillas con su voz
La existencia suya ya tu vida la cambio
Olvidas que algún día estuviste triste
Suspirabas por alguien más
Se acabo un vació cuando nos encontrábamos
Y se abrió una puerta cuando nos acercamos
Dos soledades o ninguna
Por algo pasan las desgracias que puedes contar
Te enseñan a vivir y apreciar a los demás
Te dicen «ves» sigues vivo y hasta este dolor se olvidara
Sabes que a su lado puede ser mucho mejor
Empiezas otra vida aunque nada se olvido
Juntos van tejiendo alegrías a su alrededor
Se acabo un vació cuando nos encontrábamos
Y se abrió una puerta cuando nos acercamos
Dos soledades o ninguna
Y llenamos al mundo de felicidad
Y llenamos al mundo de felicidad
Se acabo un vació cuando nos encontrábamos
Y se abrió una puerta cuando nos acercamos
Dos soledades o ninguna
Y llenamos al mundo de felicidad
Lyrics translation
Loving sometimes hurts even though he wants you on a cloudy day when he's not here and maybe
His absence marks the day of nostalgia I paint
Life was dressed in wonders with his voice
His existence and your life changed it
You forget that one day you were sad
You were sighing for someone else
We ran out of empty space when we met
And a door opened as we approached
Two solitudes or none
For something happens the misfortunes that you can tell
They teach you to live and appreciate others
They tell you " see " you're still alive and even this pain will be forgotten
You know that next to him can be much better
You start another life even if nothing is forgotten
Together they weave joys around them
We ran out of empty space when we met
And a door opened as we approached
Two solitudes or none
And we fill the world with happiness
And we fill the world with happiness
We ran out of empty space when we met
And a door opened as we approached
Two solitudes or none
And we fill the world with happiness