Julien Clerc — Je suis un grand cygne blanc song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Je suis un grand cygne blanc" by Julien Clerc.
Lyrics
Un enfant a demandé
Si je pouvais l’emporter
Sur mes ailes, sur mes ailes
Je suis un grand cygne blanc
Et je lui ai répondu
Apprends d’abord à compter
Car il faut vous raconter
Un matin à mon réveil
Des ailes m’avaient poussé
Et je me suis envolé
Comme il ne s’en allait pas
Ce petit enfant de la terre
Je lui ai confié tout bas
La raison de mon mystère
Il suffit de le vouloir
Cygne blanc ou cygne noir
Tout cela peut arriver
Il a fait ce que j’ai dit
Et quand il s’est réveillé
Des ailes lui avaient poussé
Je suis un grand cygne heureux
Levez les yeux, vous me verrez
Poudré, nacré, vêtu de blanc
Je traverse le monde ainsi
Je vois les hommes sur la terre
Se déchirer, à quoi ça sert
S’ils avaient fait ce que j’ai dit
Ils seraient cygne aussi
Je suis un grand cygne blanc
Poudré, nacré, vêtu d'été
Sur mes ailes je peux porter
Un petit enfant tout entier
Mais je préfère raconter
L’histoire qui fut la mienne
Vous la savez, elle est ancienne
Dont j’ai perdu la clef
Je vois les hommes sur la terre
Se déchirer, à quoi ça sert
S’ils avaient fait ce que j’ai dit
Ils seraient cygne aussi
S’ils avaient fait ce que j’ai dit
Ils seraient cygne aussi
(Merci à Jean-Philippe pour cettes paroles)
Lyrics translation
A child asked
If I could win it
On my wings, on my wings
I'm a big white swan
And I answered
Learn to count first
Because we have to tell you
One morning when I wake up
Wings had pushed me
And I flew away
As he did not leave
This little child of the Earth
I trusted him very low
The reason for my mystery
Just want it
White swan or Black Swan
All this can happen
He did what I said
And when he woke up
Wings had pushed him
I'm a big happy Swan
Look up, you'll see me
Powdered, pearlescent, dressed in white
I cross the world like this
I see men on Earth
Tear yourself apart, what's the point
If they had done what I said
They would be Swan too
I'm a big white swan
Powdered, pearlescent, dressed in summer
On my wings I can wear
A whole little child
But I prefer to tell
The story that was mine
You know, it's old.
Whose key I lost
I see men on Earth
Tear yourself apart, what's the point
If they had done what I said
They would be Swan too
If they had done what I said
They would be Swan too
(Thanks to Jean-Philippe for these words)