Julien Clerc — Bibliothèque Mazarine song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Bibliothèque Mazarine" by Julien Clerc.
Lyrics
Notre langue française s’abîme
Comme un vieux livre de cuisine
Sur les quais et sous la pluie
Au pied de l’Académie
Bibliothèque Mazarine
Le brouillard sur les vitrines
Le chagrin et les autos
Le pont des Arts en travaux
Il pleut
Le temps passe
Comme il peut
Le regard des curieux
A des flaques dans les yeux
Il pleut
Tu es seule dans le flot
Au volant d’une auto
Tu écoutes la radio
Il pleut
Le temps passe comme il peut
En terrasse les curieux
Ont des femmes plein les yeux
Il pleut
Tu es seule
Dans le flot
Au volant d’une auto
Tu écoutes la radio
Give me give me give me your love
Give me give me give me your love
Give me give me give me your love
Il pleut
Le temps passe comme il peut
Les voitures des furieux
M'éclaboussent de leur mieux
Il pleut
Tu es seule
Dans le flot
Au volant d’une auto
Tu écoutes la radio
Lyrics translation
Our French language is falling apart
Like an old cookbook
On the docks and in the rain
At the foot of the Academy
Mazarine Library
Fog on showcases
Grief and cars
The bridge of the Arts in works
It's raining
Time passes
As it can
The gaze of the curious
Has puddles in the eyes
It's raining
You're alone in the flow
Driving a car
You're listening to the radio.
It's raining
Time passes as it can
On the terrace the curious
Have women full eyes
It's raining
You're alone.
In the stream
Driving a car
You're listening to the radio.
Give me give me give me your love
Give me give me give me your love
Give me give me give me your love
It's raining
Time passes as it can
The cars of the Furious
Splash me their best
It's raining
You're alone.
In the stream
Driving a car
You're listening to the radio.