Julie Doiron — Ce Charmant Coeur song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Ce Charmant Coeur" by Julie Doiron.

Lyrics

Moi aussi je n’aime pas ce bruit
Moi aussi je n’aime pas ce bruit
Qu’est ce que c’est ce charmant coeur
Qui me prendrait par la main
Qu’est ce que c’est ce charmant coeur
Qui me ferait sentir bien
Qu’est ce que c’est ce charmant coeur
Qui me regarde sans arrêts
Qu’est ce que c’est ce charmant coeur
Qui me ferait sentir bien
Et je me demande, pourquoi tu n’es pas lÃ
Et je me demande, si le jour voudra me prendre
Et si tu m’aimeras, si le jour viendra m’attendre
Et si toujours tu m’aimeras encore
Encore, encore, encore, encore

Lyrics translation

I also do not like this noise
I also do not like this noise
What is this charming heart
Who would take my hand
What is this charming heart
That would make me feel good
What is this charming heart
Who looks at me without stops
What is this charming heart
That would make me feel good
And I wonder, why aren't you there?
And I wonder, if the day will take me
And if you love me, if the day comes to wait for me
And if you still love me again
Again, again, again, again