Juliane Werding — Grossstadtlichter (Hollywood Seven) song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Grossstadtlichter (Hollywood Seven)" by Juliane Werding.
Lyrics
Eines Tages stieg sie aus dem Zug
müde
aber voller Zuversicht.
Mit dem Koffer in der Hand ging sie durch Straßen im Neonlicht.
Jung und hübsch
unbesiegt
sie glaubte
daß die Sadt ihr bald zu Füßen liegt.
Das Hotel in das sie einzog
war zwar schäbig
doch sie hatte nicht viel Geld.
Sie mußte nur zum Fenster geh’n
da sah sie auf den Glanz der großen Welt.
Schon morgen früh würde sie zum Theaterleiter geh’n
und sich bei ihm bewerben und ihm den Kopf verdreh’n.
Großstadtlichter bunt und grell auf schmutzigem Asphalt.
Großstadtlichter zaubern Träume her
für die man teuer zahlt.
Großstadtlichter bunt und grell auf schmutzigem Asphalt.
Großstadtlichter zaubern Träume her
für die man teuer zahlt.
Sie sprach in dem Theater vor
man sagte ihr
wir rufen sie noch an.
Aber bald schon wußte sie nicht mehr
wie sie ihre Miete zahlen kann.
Und darum kam sie manchmal mit fremden Männern heim.
Der Weg hinauf führt durch den Dreck
sie würde sich befrei’n.
Großstadtlichter bunt und grell auf schmutzigem Asphalt.
Großstadtlichter zaubern Träume her
für die man teuer zahlt.
Großstadtlichter bunt und grell auf schmutzigem Asphalt.
Großstadtlichter zaubern Träume her
für die man teuer zahlt.
Ihr Name in der Zeitung auf der ersten Seite und dabei ihr Bild.
Zu spät erkannte sie
daß man mit Fremden besser nicht Theater spielt.
Auf dem Spiegel stand mit Lippenstift:
Wartet, bald bin ich ein Star!
Sie lag davor und konnte nicht mehr sagen
was geschah!
Großstadtlichter bunt und grell auf schmutzigem Asphalt.
Großstadtlichter zaubern Träume her
für die man teuer zahlt.
Großstadtlichter bunt und grell auf schmutzigem Asphalt.
Großstadtlichter zaubern Träume her
für die man teuer zahlt.
Lyrics translation
One day she got off the train
tired
but full of Confidence.
With her suitcase in her hand, she walked through streets in neon light.
Young and pretty
undefeated
she believed
that Sadt is soon at her feet.
The Hotel you moved into
was shabby
but she didn't have much money.
She just had to go to the window
then she looked at the splendor of the Great World.
Already tomorrow morning she would go to the theater manager
and apply to him and turn his head.
City lights colorful and bright on dirty Asphalt.
City lights conjure dreams
for which you pay dearly.
City lights colorful and bright on dirty Asphalt.
City lights conjure dreams
for which you pay dearly.
She spoke in the Theater
they told her
we will call you later.
But soon, she no longer knew
how you can pay your rent.
And therefore sometimes she came home with strange men.
The way up leads through the dirt
she would be freed.
City lights colorful and bright on dirty Asphalt.
City lights conjure dreams
for which you pay dearly.
City lights colorful and bright on dirty Asphalt.
City lights conjure dreams
for which you pay dearly.
Your name in the newspaper on the first page and your picture.
Too late she realized
that it is better not to play theatre with strangers.
On the mirror with lipstick:
Wait, soon I'll be a Star!
She lay in front of it and could not say more
what happened!
City lights colorful and bright on dirty Asphalt.
City lights conjure dreams
for which you pay dearly.
City lights colorful and bright on dirty Asphalt.
City lights conjure dreams
for which you pay dearly.