Joyce Jonathan — La Diluvienne song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Diluvienne" by Joyce Jonathan.

Lyrics

Tombe l’eau, je t’embrasse,
cette fois sans y croire
C'était beau mais hélas,
notre amour se fait rare
Un seul espoir me reste
qu’un beau jour, tu me détestes
Je sème le problème
je le fuis sous une pluie
je sème le problème
et je me fuis sous une pluie diluvienne
je t’avais dis, mon amour,
je n’aimerai que toi
l’avenir nous joue des tours
je me sens tellement loin de toi
je ne vais pas m'étendre
ni te dire ça ira
reste les heures tendre
un passé entre toi et moi
aucun espoir ne reste
car j’ai tout, tué d’un geste
un seul espoir me reste
qu’un beau jour, tu me détestes
(Merci à So Hee pour cettes paroles)

Lyrics translation

Drop the water, I'll kiss you,
this time without believing
It was beautiful but alas,
our love is rare
I have only one hope left
one fine day, you hate me
I sow the problem
I run away in a rain
I sow the problem
and I run away in a deluge rain
I told you, my love,
I will love only you
the future plays tricks on us
I feel so far away from you
I'm not going to stretch
I won't tell you that.
stay the tender hours
a past between you and me
no hope remains
'cause I killed everything with one gesture
I have only one hope left
one fine day, you hate me
(Thanks to So Hee for these words)