Joy Denalane — Fragen (Ein Brief aus Lesotho) song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Fragen (Ein Brief aus Lesotho)" by Joy Denalane.

Lyrics

Schreib mir, was du anhast! Ist es warm?
Schreib mir, wie du liegst! Liegst du auch weich?
Scheib mir, wie du aussiehst! Ist? s noch gleich?
Schreib mir, was dir fehlt! Ist es mein Arm?
Schreib mir, wie? s dir geht! Verschont man dich?
Schreib mir, was sie treiben! Reicht dein Mut?
Schreib mir, was du tust! Ist es auch gut?
Schreib mir, woran du denkst! Bin es ich?
Freilich hab ich dir nur meine Fragen!
Und die Antwort hör ich, wie sie fällt!
Wenn du müd bist kann ich dir nichts tragen.
Und so bin ich grad wie aus der Welt.
Hungerst du, hab ich dir nichts zum Essen.
Nicht mehr da, als hätt ich dich vergessen?

Lyrics translation

Write me what you're wearing! Is it warm?
Write me, how you lie! Do you also lie soft?
Fuck me, how you look! Is? s still the same?
Write me what you're missing! Is it my Arm?
Write me how? s you go! Are you spared?
Write me what they do! Is your courage enough?
Write me what you're doing! Is it also good?
Write me what you're thinking! Is it me?
Of course I only have my questions for you!
And I hear the answer as it falls!
If you're tired, I can't carry anything.
And so I am just as out of the world.
If you are hungry, I have nothing to eat.
No longer there, as if I had forgotten you?