Jose Luis Rodriguez — El andariego song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "El andariego" by Jose Luis Rodriguez.
Lyrics
yo que fui del amor ave de paso
yo que fui mariposa de mil flores
hoy siento la nostalgia de tus brazos
de aquellos tus ojasos
de aquellos mis amores
ni cadenas ni lagrimas me ataron
mas hoy kiero la calma y el sociego
perona mi tardanza te lo ruego
perdona al ANDARIEGO
que hoy te ofrese el corazón
hay ausencias que triunfan
y la nuestra triunfo
amemonos ahora con la paz
que en otros tiempos nos falto
y cuando yo me muera ni luto
ni lagrimas ni nada mas
hay junto a mi cruz
tan solo kiero paz
solo tu corazón
si recuerdas mi amor una lagrima
llevame por ultima vez
y en silencio diras una plegaria
de amor y x dios
OLVIDAME DESPUES.
(Gracias a ay por esta letra)
Lyrics translation
I who was of love bird of passage
I was a butterfly of a thousand flowers
today I feel the nostalgia of your arms
of those eyes of yours
of those my loves
no chains or tears tied me
but today kiero calm and sociego
perona my tardiness I beg you
forgive the Wanderer
May I offer you the heart today
there are absences that succeed
and our triumph
let us now love peace
that in other times we miss
and when I die I don't even mourn
no tears or anything else
there by my cross
just kiero paz
only your heart
if you remember my love a tear
take me one last time
and in silence you will say a prayer
of love and X God
FORGET ME LATER.
(Thanks to ay for this letter)