José Alfredo Jiménez — Guitarras de Media Noche song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Guitarras de Media Noche" by José Alfredo Jiménez.

Lyrics

Guitarras, de media noche, que vibran, bajo la luna,
tan luego que den las doce, por donde me oigan, sigan mi voz,
y toquen, igual que siempre, quedito, y con sentimiento,
y llénenme el pensamiento, poquito a poco, de inspiración,
porque esta noche de Junio,
con toda mi alma, quiero cantar,
debajo de esa ventana, que en otros tiempos, me vio llorar,
Guitarras, de media noche, que siempre que me acompañan,
la estrella que sale al norte, brilla más fuerte, que el mismo sol,
yo quiero, que en esta noche, comprendan mi sentimiento,
y a luego que den las doce, desgarren notas,
de mucho amor, porque esta noche de Junio, con toda mi alma,
quiero cantar, debajo de esa ventana,
que en otros tiempos, me vio llorar

Lyrics translation

Guitars, midnight, vibrating, under the moon,
so after twelve o'clock, wherever you hear me, follow my voice,
and touch, as always, little, and with feeling,
and fill my thought, little by little, with inspiration,
because tonight in June,
with all my soul, I want to sing,
under that window, which in other times, saw me cry,
Guitars, midnight, that always accompany me,
the star that rises to the North, shines brighter, than the sun itself,
I want you, tonight, to understand my feeling,
and then they hit twelve, they tear notes,
of much love, for this June night, with all my soul,
I want to sing, under that window,
that in other times, he saw me cry