José García y sus Zorros Grises — Junto a Tu Corazon song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Junto a Tu Corazon" by José García y sus Zorros Grises.

Lyrics

Qué noche horrible para mí.
Todo en mi cuarto es frío;
te debo todo, amor, a ti…
desolación y hastío.
Mi vida entera te la di
y este cariño mío…
pichón herido que buscó nido y calor
junto a tu corazón.
Hoy como ayer
mis pobres ojos han quedado sin luz
y en mis desvelos solamente estás tú
como una burla a mi dolor…
Hoy como ayer
vuelvo a quedar tan solo…
Fue tanto el daño que me hiciste
cuando olvidando mi querer te fuiste…
Hoy como ayer
envuelto en sombras otra vez quedaré
y entre esas sombras una sombra seré
para acordarme más de ti…
Hoy como ayer
¡hoy como ayer te quiero!
me arrastraré por mil senderos
y seguirás viviendo en mí.
Si alguna vez tu corazón
se aturde en el pasado,
no pienses, vida, en mi rencor
por lo que me has dejado…
Yo seguiré con este amor
sangrándose a mi lado…
y una mortaja con mis lágrimas haré
para ese muerto ayer.

Lyrics translation

What a horrible night for me.
Everything in my room is cold;
I owe everything, love, to you…
desolation and haste.
I gave you my whole life.
and this darling of mine…
wounded pigeon that sought nest and heat
next to your heart.
Today as yesterday
my poor eyes have run out of light
and in my revelations only you are
as a mockery of my pain…
Today as yesterday
I'm so lonely again…
It was so much damage you did to me.
when forgetting my love you left…
Today as yesterday
wrapped in shadows again I'll stay
and among those shadows I'll be a shadow
to remember you more…
Today as yesterday
today as yesterday I love you!
I'll crawl through a thousand paths
and you will continue to live in me.
If ever your heart
stun in the past,
don't think, life, of my grudge
for what you've left me…
I will continue with this love
bleeding by my side…
and a shroud with my tears I will
for that dead man yesterday.