Johnny Hallyday — T'as seiza ans song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "T'as seiza ans" by Johnny Hallyday.

Lyrics

Tes lèvres au parfum de fleur
Douces à croquer
Ont la forme d’un cœur
T’as qu’seize ans, t’es jolie et rien qu'à moi
T’as des cheveux lumineux
Plein de rubans aussi bleus que tes yeux
T’as qu’seize ans, t’es jolie et rien qu'à moi
Même éveillé, c’est curieux
Je crois rêver quand tu es là
Oui, devant moi
T’es mon fétiche, mon rêve vivant, mon doux printemps
Ta peau a pris à l'été tout son soleil
Pour mieux m’enflammer
T’as qu’seize ans, t’es jolie et rien qu'à moi
T’as qu’seize ans, t’es jolie et rien qu'à moi
T’as qu’seize ans, t’es jolie et rien qu'à moi
Nous avons eu le coup de foudre
Et quand ta main doucement frôle ma main
Je m’enflamme comme de la poudre
Que c’est merveilleux d'être amoureux !
De mon rêve aux mille couleurs
Tu es sortie
Pour entrer dans mon cœur
T’as qu’seize ans, t’es jolie et rien qu'à moi
T’as qu’seize ans, t’es jolie et rien qu'à moi
T’as qu’seize ans, t’es jolie et rien qu'à moi

Lyrics translation

Your lips smell like flowers
Sweet to chew
Have the shape of a heart
You're only sixteen, you're pretty and all mine
You have bright hair
Full of ribbons as blue as your eyes
You're only sixteen, you're pretty and all mine
Even awake, it's curious
I think I dream when you're here
Yes, in front of me
You're my fetish, my dream alive, my sweet spring
Your skin has taken in the summer all its sun
To better ignite me
You're only sixteen, you're pretty and all mine
You're only sixteen, you're pretty and all mine
You're only sixteen, you're pretty and all mine
We had the crush
And when your hand gently touches my hand
I'm on fire like powder
How wonderful it is to be in love !
From my dream to a thousand colors
You're out.
To enter my heart
You're only sixteen, you're pretty and all mine
You're only sixteen, you're pretty and all mine
You're only sixteen, you're pretty and all mine