Johnny Hallyday — Les chevaliers du ciel song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les chevaliers du ciel" by Johnny Hallyday.

Lyrics

Les chevaliers du ciel, dans un bruit de tonnerre
À deux pas du soleil, vont chercher la lumière.
Moitié anges et moitié démons, mauvaises têtes mais gentils garçons
Ils ne savent ni le bien ni le mal, car ils ne pensent qu'à leur idéal.
Les chevaliers du ciel sont heureux de leur sort
Et cherchant le soleil, ils se rient de la mort.
Si leur vie ressemble à un jeu, qu’il est grave l'éclat de leurs yeux
L’avenir à quoi bon le prévoir, quand on ne pense qu’au prochain départ
Et si l’amour vient à passer, c’est l’amitié qui gagne toujours.
Les chevaliers du ciel, parfois pensent à ce jour
Où ils verront leurs ailes se plier pour toujours.
Courageux malgré leur détresse, ils auront l'éternelle jeunesse.
La jeunesse qui n’appartient qu'à ceux qui regardent le ciel dans les yeux
Les chevaliers du ciel, dans un bruit de tonnerre
À deux pas du soleil, vont chercher la lumière.

Lyrics translation

The Knights of heaven, in a sound of Thunder
Two steps from the sun, go get the light.
Half angels and half demons, bad heads but nice boys
They know neither good nor evil, for they think only of their ideal.
The Knights Of Heaven are happy with their fate
And looking for the Sun, They laugh at death.
If their life looks like a game, that it is serious the brightness of their eyes
The future what good to predict, when we only think about the next departure
And if love comes to pass, it is friendship that always wins.
The Knights of heaven, sometimes think to this day
Where they will see their wings bend forever.
Brave despite their distress, they will have eternal youth.
Youth that belongs only to those who look heaven in the eyes
The Knights of heaven, in a sound of Thunder
Two steps from the sun, go get the light.