Johnny Hallyday — J'la croise tous les matins song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "J'la croise tous les matins" by Johnny Hallyday.
Lyrics
J’la croise tous les matins, cinq heures quarante.
Elle va prendre son train et moi j’rentre.
Elle commence sa journée toujours à l’heure.
Moi, la lumière me fait peur.
Elle a cette assurance inaccessible
De ceux qu’ont d’la chance de naissance.
Elle est belle comme les filles du jour,
Comme celles qui n’ont rien à cacher
Et moi j’attends toujours, avant de rentrer
Juste pour la regarder.
A la voir on devine des enfants coiffés,
Un homme, l’odeur du café,
La vie qu’on imagine, avant de plonger,
Celle que j’n’aurai jamais
Et moi je me sens misérable,
Sali des fumées de mes nuits.
Moi je suis né coupable,
Coupable d’envies, son monde est interdit.
Je maudis les fins de semaine
Quand les autres me l’ont volée
Jusqu’au lundi matin, cinq heures quarante.
Elle va prendre son train… et moi j’rentre.
Lyrics translation
I meet her every morning, 5: 40.
She's gonna take her train and I'm gonna go home.
She always starts her day on time.
The light scares me.
She has this inaccessible insurance
Of those who are lucky to be born.
She is beautiful like the girls of the day,
Like the ones that have nothing to hide
And I'm still waiting, before I go home
Just to look at her.
See it we guess children with hair,
A man, the smell of coffee,
The life we imagine, before diving,
The one I'll never have
And I feel miserable,
Soiled by the smoke of my nights.
I was born guilty,
Guilty of desires, his world is forbidden.
I curse weekends
When the others stole it from me
Until Monday morning, five forty hours.
She's gonna take her train ... and I'm gonna go home.