Johnny Hallyday — Deux étrangers song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Deux étrangers" by Johnny Hallyday.

Lyrics

On s’est aimé
Trop peut-être
En épuisant notre amour
Et d’orages en tempêtes
On s’est perdu chacun notre tour
Et après tant d’amour
Oui après tant de jour
Il ne reste que deux étrangers
Pas de larmes pas de haine
Il y a trop de gens auteur de nous
Je voudrais dire que je t’aime
Mais je ne te reconnais plus du tout
Et après tant d’amour
Oui après tant de jours
Il ne reste que deux étrangers
Ce n’est plus vraiment toi
Que s’est-il passé
Ce n’est déjà plus moi
Et tout est brisé
On a fait tellement l’amour
Jusqu'à épuiser nos corps
Jusqu'à en briser nos corps
Je voudrais te faire te faire crier
Te faire mourir encore
Je voudrais te dire que
Oh ! Que je t’aime
Et malgré tout ça
On est toi et moi
Deux étrangers
On s’est aimé
Trop sans doute
Et déchiré pour des riens
Chacun de nous prend sa route
Sans un mot ou un signe de la main
Et après tant d’amour
Oui après tant de jour
Il ne reste que deux étrangers

Lyrics translation

We loved each other
Too much maybe
Exhausting our love
And from thunderstorms to storms
We each lost our turn
And after so much love
Yes after so many days
There are only two strangers left
No tears no hatred
There are too many people authoring US
I would like to say that I love you
But I don't recognize you at all.
And after so much love
Yes after so many days
There are only two strangers left
It's not really you anymore
What happened
It's not me anymore
And everything is broken
We made so much love
Until we exhaust our bodies
To break our bodies
I'd like to make you scream
Make you die again
I want to tell you that
Oh ! That I love you
And despite all this
It's you and me
Two strangers
We loved each other
Too much no doubt
And ripped for riens
Each of us goes our own way
Without a word or a hand sign
And after so much love
Yes after so many days
There are only two strangers left