Joe Dassin — Dans les yeux d'Emilie song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Dans les yeux d'Emilie" by Joe Dassin.

Lyrics

Dans son quartier du vieux Québec
Les rues ont l’air d’avoir l’accent
Et l’an deux mille voisine avec
Les maisons grises du vieux temps
Mais l’hiver vient d'éclater
Le Saint-Laurent est prisonnier
D’un décembre qui va bien durer six mois
Quand les jours ressemblent aux nuits
Sans éclaircie à espérer
Qui peut croire que l'été nous reviendra
Moi, j’avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j’avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l’amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
Dans son quartier du vieux Québec
Quand les toits redeviennent verts
Quand les enfants ont les pieds secs
On tourne le dos à l’hiver
C’est la fête du printemps
Le grand retour du Saint-Laurent
On dirait que les gens sortent de la terre
Mais Émilie n’est plus là
J’ai froid pour la première fois
Je n’ai plus ni sa chaleur, ni sa lumière
Moi, j’avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j’avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l’amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre
En ce temps-là j’avais le soleil
Jour et nuit dans les yeux d'Émilie
Je réchauffais ma vie à son sourire
Moi, j’avais le soleil
Nuit et jour dans les yeux de l’amour
Et la mélancolie au soleil d'Émilie
Devenait joie de vivre

Lyrics translation

In its neighborhood of Old Quebec
The streets seem to have an accent
And the Year Two Thousand neighbor with
The gray houses of the old days
But winter just broke out
The St. Lawrence is a prisoner
Of a December that will well last six months
When days look like nights
No thinning to hope for
Who can believe that summer will come back to us
I had the sun
Day and night in the eyes of Emilia
I warmed my life to her smile
I had the sun
Night and day in the eyes of love
And melancholy in The Sun of Emilia
Became joie de vivre
In its neighborhood of Old Quebec
When the roofs turn green again
When children have dry feet
We turn our backs on the winter
It's the Spring Festival
The Great Return of the St. Lawrence
It looks like people are coming out of the Earth
But Emilie's gone.
I'm cold for the first time
I have neither its warmth nor its light
I had the sun
Day and night in the eyes of Emilia
I warmed my life to her smile
I had the sun
Night and day in the eyes of love
And melancholy in The Sun of Emilia
Became joie de vivre
At that time I had the sun
Day and night in the eyes of Emilia
I warmed my life to her smile
I had the sun
Night and day in the eyes of love
And melancholy in The Sun of Emilia
Became joie de vivre

Video clip for the song Dans les yeux d'Emilie (Joe Dassin)