Joan Manuel Serrat — De Vez en Cuando la Vida song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "De Vez en Cuando la Vida" by Joan Manuel Serrat.

Lyrics

De vez en cuando la vida
nos besa en la boca
y a colores se despliega
como un atlas,
nos pasea por las calles
en volandas,
y nos sentimos en buenas manos;
se hace de nuestra medida,
toma nuestro paso
y saca un conejo de la vieja chistera
y uno es feliz como un nio
cuando sale de la escuela.
De vez en cuando la vida
toma conmigo caf
y est tan bonita que
da gusto verla.
Se suelta el pelo y me invita
a salir con ella a escena.
De vez en cuando la vida
se nos brinda en cueros
y nos regala un sueo
tan escurridizo
que hay que andarlo de puntillas
por no romper el hechizo.
De vez en cuando la vida
afina con el pincel:
se nos eriza la piel
y faltan palabras
para nombrar lo que ofrece
a los que saben usarla.
De vez en cuando la vida
nos gasta una broma
y nos despertamos
sin saber qu pasa,
chupando un palo sentados
sobre una calabaza.

Lyrics translation

From time to Time Life
he kisses us in the mouth
and color unfolds
like an atlas,
he walks us through the streets
in flounces,
and we feel in good hands;
it is made of our measure,
take our step
and pull a rabbit out of the old hole
and one is happy as a child
when he leaves school.
From time to Time Life
take me caf
and it's so pretty that
good to see you.
He drops his hair and invites me
to go out with her on stage.
From time to Time Life
it is given to us in leathers
and gives us a dream
so slippery
that you have to walk on tiptoe
for not breaking the spell.
From time to Time Life
sharpen with the brush:
our skin is wrinkled
and words are missing
to name what it offers
to those who know how to use it.
From time to Time Life
he's playing a joke on us.
and we woke up
without knowing what's going on,
sucking a stick sitting
over a pumpkin.