Jim Corcoran — Doux désordre song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Doux désordre" by Jim Corcoran.

Lyrics

Si je rêve
J’veux pas qu’on m’réveille
Si c’est pas un rêve
J’veux pas m’endormir
J’veux pas m’endormir
J’veux pas qu’on m’réveille
Est-ce clair?
Ou devrais-je en dire plus long
Est-ce clair?
Tout est propre
Et bien ordonné
Tout est prévisible
Et tellement réfléchi
Tellement réfléchi
Tellement précis
Que j’m’ennuie
J'éprouve un sérieux besoin de désordre
J’attends
J’prends ma place dans la queue
Et je glisse
Sur une glace un peu mince
Pas de feuille de route
Pas de laissez-passer
Nous voilà
J’espère que le trajet en vaut le coup
Ça m’bouscule
Ça m’enivre et me plaît
Ça m’déchire
Ça m’intrigue et me brûle
Il y a des conflits
Il y as des conflits qui me comblent
Quelles règles normales
J’approuve très sérieusement ce désordre
Give me dirt
Doux désordre
Give me dirt

Lyrics translation

If I dream
I don't want to be woken up.
If it's not a dream
I don't want to fall asleep
I don't want to fall asleep
I don't want to be woken up.
Is that clear?
Or should I say longer
Is that clear?
Everything is clean
And well ordered
Everything is predictable
And so thoughtful
So thoughtful
So precise
That I'm bored
I feel a serious need for disorder
I'm waiting
I take my place in the tail
And I slip
On a thin ice
No roadmap
No passes
Here we are
I hope the ride is worth it
It's bothering me.
It makes me drunk and I like it
It tears me apart
It intrigues me and burns me
There are conflicts
There are conflicts that fill me
What normal rules
I very seriously approve of this mess
Give me dirt
Sweet mess
Give me dirt