Jeanne Mas — Au Secours song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Au Secours" by Jeanne Mas.
Lyrics
Loin, le printemps s’en va, n’oublie pas que j’ai si peur du froid.
Comme des hirondelles, j’improvise que j’ai besoin d’ailes.
Loin, plus près des altitudes, glisse en moi la folie des censures.
Comme un aigle blond, j’hypnotise ces stupides illusions.
Au secours, histoires d’amour, au secours.
Mes yeux se veulent sur vous.
J’ai le coeur qui flanche dans ce tourment.
Les nuits me dérangent sans vous.
Loin, sur des chemins qui fument dans la brume, je repeins ma rancune.
Comme un papillon, je survole l’océan des passions.
Au secours, histoires d’amour, au secours.
Mes yeux se veulent sur vous.
J’ai le coeur qui flanche dans ce tourment.
Les nuits me dérangent sans vous.
Lyrics translation
Far away, Spring is gone, do not forget that I am so afraid of the cold.
Like swallows, I improvise that I need wings.
Far, closer to the altitudes, glides in me the madness of censorship.
Like a blonde Eagle, I hypnotize these stupid illusions.
Help, love stories, help.
My eyes are on you.
My heart is fading in this torment.
The nights bother me without you.
Far away, on paths that smoke in the mist, I repaint my grudge.
Like a butterfly, I fly over the ocean of passions.
Help, love stories, help.
My eyes are on you.
My heart is fading in this torment.
The nights bother me without you.