Jean Racine — Marilyn song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Marilyn" by Jean Racine.
Lyrics
Laisse toi faire
Je sens que je prends les reines
Je sens que je prends le pouvoir
Que l’atmosphère rentre dans l’arène
Ma super star
Obtempère douce américaine
J’ne vais pas de décevoir
Autant, (h)
De grâce marque une pause
Laisse moi le temps que je kif le moment (h)
Mes sens
Te rendent grâce et pour cause
Fait le vide et
Laisse toi faire Marilyn (x2)
Laisse moi Marilyn
Marilyn laisse moi faire
Marilyn
Ton plaisir c’est ma devise
L’amour te rend si belle
De tout ton corps j’ai faim
Les événements je les maîtrise
L’amour me donne des ailes
Alors je vais et je viens
Tant que je laboure ma terre promise
Je m’applique je fais du zèle
Tout mes efforts seront pas **
Silence, (s)
Que je test l’amour à forte dose
J’fais le vide et (s)
Quand les taux se resserrent
J’entends ton corps me dire
Tout le bien qu’il en ressent
Du plein grès de mes reins
J’entends tourner au bout du ciel mais oui tu viendras
Ecoute ton coeur il entends le même refrain que le mien
Laisse toi faire
(Merci à Virginie pour cettes paroles)
Lyrics translation
Let yourself do
I feel like I'm taking the Queens
I feel like I'm taking power
Let the atmosphere enter the arena
My super star
American sweet obtempere
I will not disappoint
As much, (h)
Grace marks a break
Leave me the time I kif the moment (h)
My senses
Give you thanks and for good
Makes the void and
Let yourself Do Marilyn (x2)
Let me, Marilyn.
Marilyn let me do it
Marilyn
Your pleasure is my motto
Love makes you so beautiful
With all your body I'm hungry
The events I master
Love gives me wings
So I go and I come
As long as I plow My Promised Land
I apply I make zeal
All my efforts will not **
Silence, (s)
That I test love in high doses
I do the vacuum and (s)
When rates tighten
I hear your body tell me
All the good he feels
From the sandstone of my kidneys
I hear spinning at the end of the sky but yes you will come
Listen to your heart it hears the same chorus as mine
Let yourself do
(Thanks to Virginia for these words)