Jean-Pierre Ferland — Du côté de la lune song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Du côté de la lune" by Jean-Pierre Ferland.

Lyrics

J’ai pris un côté de la lune
Un champignon pour faire un toit
Et j’ai cueilli un mur de prunes
Je m’en suis bâti un chez-moi
Y aura du soleil plein ma chambre
Les papillons seront chez-eux
Et les amitiés de décembre
Seront plus grandes et plus heureuses
Adieu les châteaux de briques
Les fleurs en papier mâché
Les amitiés anémiques
J’ai trouvé mieux pour rêver
Pour rêver, pour aimer
Adieu, les valses mouillées
J’ai pris un côté de la lune
Un champignon pour faire un toit
Et j’ai cueilli un mur de prunes
Je m’en suis bâti un chez-moi
J’irai prendre au jardin des anges
Des pompons bleus, des lilas blancs
J’en tresserai avec des franges
Des lits d’amour et d’innocence
Adieu les châteaux de brique
Les fleurs en papier mâché
Les amitiés anémiques
J’ai trouvé mieux pour rêver
Pour rêver, pour aimer
Adieu, les valses mouillées
J’ai pris un côté de la lune
Un champignon pour faire un toit
Et j’ai cueilli un mur de prunes
Je m’en suis bâti un chez-moi
Il y aura du soleil plein ma chambre
Les papillons seront chez eux
Et les amitiés de décembre
Seront plus grandes et plus heureuses

Lyrics translation

I took one side of the moon
A mushroom for making a roof
And I picked a wall of plums
I built one at home
There will be sun Full my room
Butterflies will be at home
And the friendships of December
Will be bigger and happier
Farewell the brick castles
Flowers made of papier-mache
Anemic friendships
I found it better to dream
To dream, to love
Farewell, the wet waltzes
I took one side of the moon
A mushroom for making a roof
And I picked a wall of plums
I built one at home
I'll take it to the garden of Angels
Blue pompoms, white lilacs
I will braid it with bangs
Beds of love and innocence
Farewell the brick castles
Flowers made of papier-mache
Anemic friendships
I found it better to dream
To dream, to love
Farewell, the wet waltzes
I took one side of the moon
A mushroom for making a roof
And I picked a wall of plums
I built one at home
There will be sun Full my room
Butterflies will be at home
And the friendships of December
Will be bigger and happier