Jean-Michel Caradec — L'hirondelle de mer song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'hirondelle de mer" by Jean-Michel Caradec.
Lyrics
L’hirondelle de mer et ses chevaux
Dans son carrosse blanc au ras de l’eau
Va comme une princesse folle
Moi
Je suis comme l’oiseau
Je vole
Et je fais mon lit dans les nuages
Dans ses colliers d’opale dans ses bagues
Comme l’algue se cabre vers la vagues
Elle se couche dans mes draps
Moi
Je la prend dans mes bras
Ma bouche
Le reste je ne le dirai pas
Si la feuille qui tombe à mes genoux
Dit que l’automne est belle je m’en fous
Mon amour n’a pas de maison
Moi
Je n’ai pas de saison
Mon âge
Je l’ai perdu dans le paysage
Mon amour n’a pas de maison
Moi
Je n’ai pas de saison
Mon âge
C’est un oiseau qui n’a plus de cage
Lyrics translation
The sea swallow and its horses
In his white carriage flush with water
Go like a crazy Princess
Ego
I'm like the bird
I fly
And I make my bed in the clouds
In her Opal necklaces in her rings
As the seaweeds turn to the waves
She lies in my bed sheets
Ego
I take her in my arms
My mouth
The rest I will not say
If the leaf that falls to my knees
Says Autumn is beautiful I don't care
My love has no home
Ego
I have no season
My age
I lost it in the landscape
My love has no home
Ego
I have no season
My age
It is a bird that no longer has a cage