Jean-Louis Aubert — Voila C'est Fini song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Voila C'est Fini" by Jean-Louis Aubert.
Lyrics
Voilà, c’est fini
On a tant ressassé les mêmes théories
On a tellement tiré chacun de nôtre côté
Que voilà c’est fini
Trouve un autre rocher petite huître perlée
Ne laisse pas trop couler de temps sous ton p’tit nez
Car c’est fini… c'est fini
Voilà, c’est fini
On va pas s’dire au revoir comme sur le quai d’une gare
J’te dis seulement bonjours et fais gaffe à l’amour
Voilà, c’est fini
Aujourd’hui ou demain c’est l’moment ou jamais
Peut être après demain je te retrouverai
Mais c’est fini… hum, c’est fini
J’ai fini par me dire qu’on éviterai le pire
Qu’il fallait mieux couper plutôt que déchirer…
J’ai fini par me dire que p’t'être on va guérir
Et que même si c’est non, et que même si c’est con
Tous les deux nous savons que de toutes façons…
Voilà, c’est fini
Ne sois jamais amère, reste toujours sincère
T’as eu c’que t’as voulu, même si t’as pas voulu c’que t’as eu
Voilà, c’est fini
Nos deux mains se desserrent de s'être trop serrées
La foule nous emporte chacun de nôtre côté
C’est fini… hum c’est fini
Voilà, c’est fini
Je ne vois plus au loin que ta chevelure nuit
Même si je m’aperçois que c’est encore moi qui te suis
C’est fini… hum, c’est fini
Lyrics translation
That's it, it's over.
We've been going over the same theories so much.
We pulled each other so far.
That's it. it's over.
Find another rock small pearl oyster
Don't let too much time run under your little nose
'Cause it's over ... it's over
That's it, it's over.
We're not gonna say goodbye like we're on a train station dock.
I just say hello and watch out for love
That's it, it's over.
Today or tomorrow is the time or never
Maybe the day after tomorrow I'll find you again
But it's over... um, it's over.
I ended up telling myself we'd avoid the worst.
That it was better to cut rather than tear…
I ended up telling myself that we're gonna get better.
And that even if it's not, and that even if it's stupid
We both know that anyway…
That's it, it's over.
Never be bitter, always stay sincere
You got what you wanted, even if you didn't want what you got
That's it, it's over.
Our two hands loosen from being too tight
The crowd takes us all from our side
It's over ... um it's over
That's it, it's over.
I can't see in the distance but your hair at night
Even though I realize that I'm still following you
It's over ... um, it's over.