Jean-Jacques Goldman — Confidentiel song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Confidentiel" by Jean-Jacques Goldman.

Lyrics

Je voulais simplement te dire
Que ton visage et ton sourire
Resteront près de moi sur mon chemin
Te dire que c'était pour de vrai
Tout ce qu'on s'est dit, tout ce qu'on a fait
Que c'était pas pour de faux, que c'était bien.
Faut surtout jamais regretter
Même si ça fait mal, c'est gagné
Tous ces moments, tous ces mêmes matins
Je vais pas te dire que faut pas pleurer
Y a vraiment pas de quoi s'en priver
Et tout ce qu'on n'a pas loupé, le valait bien
Peut-être que l'on se retrouvera
Peut-être que peut-être pas
Mais sache qu'ici bas, je suis là
Ça restera comme une lumière
Qui me tiendra chaud dans mes hivers
Un petit feu de toi qui s'éteint pas.

Lyrics translation

I just wanted to tell you that your face and smile will stay close to me on my way to tell you that it was for real everything we said to each other, everything we did that it was not for fake, that it was good.
We must especially never regret even if it hurts, it's won all these moments, all these same mornings I will not tell you that you should not cry there is really nothing to deprive and all that we have not missed, it was worth it maybe we will find ourselves maybe not but know that down here, I'm here it will remain like a light that will keep me warm in my Winters a little fire of you that does not extinguish.