Jean-Jacques Goldman — Parler d'ma vie song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Parler d'ma vie" by Jean-Jacques Goldman.

Lyrics

J’voulais t’parler d’ma vie, c’est rare quand ça m’arrive
Un moment suffira, y’a pas grand chose à dire
Passé trente ans et je sais, au moins, j’imagine
Je n’aurai jamais mon nom dans les magazines
Vois-tu, je suis de ceux que la foule rassure
On ne peut être rien que parmi des milliers
«Has been» avant d’avoir été, c’est un peu dur
Ma vie, tout le monde aurait si bien pu s’en passer
Je te dis pas les peurs, les lueurs et les flammes
Je te dis pas le sang qui fait cogner le cœur
Je te dis pas ces moments si froids et si pâles
Et son visage qui justifiait mes heures
Je suis le cours des choses, je vais où l’on m’entraîne
Je suis de ces gens là qui ne choisissent pas
Tu peux bien penser que ces vies sont des vies vaines
Mais le hasard invente et colorie parfois
Quand je pense à tout ça, ça m’colle la migraine
Pourquoi vendre toujours quand y a tant à donner
T’as beau m’expliquer qu'ça fait partie d’un système
Il me faut bien des pilules pour l’avaler
Je te dis pas les peurs, les lueurs et les flammes
Je te dis pas le sang qui fait cogner le cœur
Je te dis pas ces moments si froids et si pâles
Et son visage
Je te dis pas le sang qui fait cogner le cœur
Je te dis pas ces moments si froids et si pâles
Et son visage qui justifiait mes heures

Lyrics translation

I wanted to talk to you about my life, it's rare when it happens to me
A moment will suffice, there is not much to say
Thirty years passed and I know, at least, I imagine
I'll never get my name in magazines
See, I am one of those whom the crowd reassures
We can only be among thousands
"Has been" before it was, it's a little hard
My life, everyone could have done without it
I don't tell you the fears, the glows and the flames
I'm not telling you the blood that hits the heart
I'm not telling you these cold, pale moments.
And his face that justified my hours
I follow the course of things, I go where they train me
I'm one of those people who don't choose
You may well think that these lives are vain lives
But chance sometimes invents and colors
When I think about all this, it makes me migraine
Why always sell when there is so much to give
Why don't you tell me it's part of a system?
I need a lot of pills to swallow it.
I don't tell you the fears, the glows and the flames
I'm not telling you the blood that hits the heart
I'm not telling you these cold, pale moments.
And his face
I'm not telling you the blood that hits the heart
I'm not telling you these cold, pale moments.
And his face that justified my hours