Jaromír Nohavica — Gaudeamus Igitur song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Gaudeamus Igitur" by Jaromír Nohavica.

Lyrics

V čele šly panny
celé bosé byly
a nesly Moranu
za nimi chlapci
kvítka pod košilí
klobouky na stranu
Ve stájích ržáli valaši
a havran křičel k úsvitu
za stodoličkou za naší
gaudeamus igitur
Když vítr zadul
Morana jak sosna
chřestila větvemi
úplně vzadu
Zima neúprosná
ležela při zemi
Ve stájích ržáli valaši
a havran křičel k úsvitu
za stodoličkou za naší
gaudeamus igitur Šly panny s chlapci
přímrazky je zábly
a hřála naděje
dva zvony bily
jeden pro konstábly
druhý pro zloděje
Ve stájích ržáli valaši
a havran křičel k úsvitu
za stodoličkou za naší
gaudeamus igitur
Ten průvod jara
jara ještě v plínkách
sunul se pomalu
od úst šla pára
led o ledy břinkal
a bylo Tří králů
Ve stájích ržáli valaši
a havran křičel k úsvitu
za stodoličkou za naší
gaudeamus igitur

Lyrics translation

At the head went virgins
all barefoot
and they carried Morana
behind them boys
flowers under the shirt
hats to the side
In the stables of ržáli wallachi
and the Raven screamed at dawn
behind the barn behind our
gaudeamus igitur
When the wind blew
Morana as sosna
rattled by branches
all the way back.
Winter relentless
she was lying on the ground
In the stables of ržáli wallachi
and the Raven screamed at dawn
behind the barn behind our
gaudeamus igitur went virgins with boys
straighteners are flashes
and warmed hope
two bells beating
one for constables
second for thieves
In the stables of ržáli wallachi
and the Raven screamed at dawn
behind the barn behind our
gaudeamus igitur
The spring parade
spring still in diapers
he moved slowly
from the mouth went steam
ice on the ice razor
and there were Three Kings
In the stables of ržáli wallachi
and the Raven screamed at dawn
behind the barn behind our
gaudeamus igitur