Янка Дягилева — Позабыт-позаброшен song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Позабыт-позаброшен" by Янка Дягилева.

Lyrics

Народная песня «Позабыт-позаброшен», любительская запись. Место и время записи
неизвестно.
Как в саду при долине
Звонко пел соловей.
А я, мальчик, на чужбине
Позабыт от людей.
Позабыт, позаброшен
С молодых, юных лет.
Я остался сиротою —
Счастья в жизни мне нет.
Вот умру я, умру я,
Похоронят меня.
И никто не узнает,
Где могилка моя.
И никто не узнает,
И никто не придет.
Только раннею весною
Соловей запоет.
Запоет и заплачет,
И опять улетит.
И никто не узнает,
Где сиротка лежит.
Как в саду при долине
Звонко пел соловей.
А я, мальчик, на чужбине
Позабыт от людей.

Lyrics translation

Folk song "Forgotten-forgotten", Amateur recording. Place and time of recording
unknown.
Like in the valley garden
A Nightingale sang loudly.
And I, a boy, am in a foreign land
Forgotten from the people.
Forgotten, forgotten
From a young, young age.
I was left an orphan —
I am not happy in my life.
I'll die, I'll die,
Bury me.
And no one will know,
Where my grave is.
And no one will know,
And no one will come.
Only in early spring
The Nightingale will sing.
Sing and cry,
And it will fly away again.
And no one will know,
Where the orphan lies.
Like in the valley garden
A Nightingale sang loudly.
And I, a boy, am in a foreign land
Forgotten from the people.