Jairo — Señorita Josefina song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Señorita Josefina" by Jairo.
Lyrics
señorita josefina
he venido a presentarme
soy vecino, vivo arriba
y estoy loco por hablarle
no quisiera que creyera que
yo soy un delirante
buscavida, prototipo
de atorrante
le he traido de regalo
una caja de bombones
inocentes golocinas
con forma de corazones,
pense en traerle grabiolos,
pero era muy atrevido
los bombones son franceses
y muy finos
mi padre fue un almirante
de la marina europea
dirigia los barquito
sumergidos en la bañera,
mi madre jugaba al bich
en ambiente distinguidos
con los naimpes inmanados
en el ruedo… del vestido
señorita josefina,
en mi noches solitarias
sus pasos hacen estragos
la imnagino caminando…
sin llegar a ningun lado
soy proclibe a la belleza
al placer y las fragancias
en mi casas me llamaba
el Marquez de la elegancia
una vez a la semana
me pongo traje y corbata
y soy un dandi por el rio de la plata…
la ciudad vista de arriba
es el dibujo de un ciego
hormigitas solitarias
persiguiendo un caramelo
no aguantaria otra noche
asomado a la ventad
sintiendo pasar la nada
le propongo que sumemos
nuestras mutuas soledades
un contrato dividido entre
dos partes iguales
usted pone la boquita
y yo pongo los bombones
despues ponemos huevitos
con formas de corazones
señorita josefina,
en mi noches solitarias
sus pasos hacen estragos
la imnagino caminando…
sin llegar a ningun lado
Lyrics translation
miss josefina
I've come to introduce myself
I'm a neighbor, I live upstairs
and I'm crazy to talk to him
I don't want you to think that
I'm a delusional
buscavida, prototype
of actor
I brought him as a gift.
a box of chocolates
innocent goodies
with The Shape of hearts,
I thought I'd bring you grabiolos.,
but he was very bold
the chocolates are French
and very fine
my father was an admiral.
of the European Navy
I ran the barquito.
submerged in the bathtub,
my mom used to play bich.
in distinguished environment
with the naimpes immanated
on the ring ... of the dress
miss josefina,
in my lonely nights
his steps wreak havoc
imnagino walking…
without getting anywhere
I'm a proclib to beauty
to pleasure and fragrances
in my houses he called me
the Marquez of elegance
once a week
I wear a suit and tie
and I'm a dandy by the river of silver…
the city seen from above
it's the drawing of a blind man.
lonely ants
chasing a candy
I couldn't take another night.
peeking out to the window
feeling like nothing happened
I propose that we add
our mutual solitude
a contract divided between
two equal parts
you put the little mouth
and I put the chocolates
then we put eggs
with heart shapes
miss josefina,
in my lonely nights
his steps wreak havoc
imnagino walking…
without getting anywhere