Jacques Brel — La Ville S'Endormait song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Ville S'Endormait" by Jacques Brel.
Lyrics
La ville s’endormait
Et j’en oublie le nom
Sur le fleuve en amont
Un coin de ciel brûlait
La ville s’endormait
Et j’en oublie le nom
Et la nuit peu à peu
Et le temps arrêté
Et mon cheval boueux
Et mon corps fatigué
Et la nuit bleu à bleu
Et l’eau d’une fontaine
Et quelques cris de haine
Versés par quelques vieux
Sur de plus vieilles qu’eux
Dont le corps s’ensommeille
La ville s’endormait
Et j’en oublie le nom
Sur le fleuve en amont
Un coin de ciel brûlait
La ville s’endormait
Et j’en oublie le nom
Et mon cheval qui boit
Et moi qui le regarde
Et ma soif qui prend garde
Qu’elle ne se voit pas
Et la fontaine chante
Et la fatigue plante
Son couteau dans mes reins
Et je fais celui-là
Qui est son souverain
On m’attend quelque part
Comme on attend le roi
Mais on ne m’attend point
Je sais depuis déjà
Que l’on meurt de hasard
En allongeant les pas
La ville s’endormait
Et j’en oublie le nom
Sur le fleuve en amont
Un coin de ciel brûlait
La ville s’endormait
Et j’en oublie le nom
Il est vrai que parfois près du soir
Les oiseaux ressemblent à des vagues
Et les vagues aux oiseaux
Et les hommes aux rires
Et les rires aux sanglots
Il est vrai que souvent
La mer se désenchante
Je veux dire en cela
Qu’elle chante
D’autres chants
Que ceux que la mer chante
Dans les livres d’enfants
Mais les femmes toujours
Ne ressemblent qu’aux femmes
Et d’entre elles les connes
Ne ressemblent qu’aux connes
Et je ne suis pas bien sûr
Comme chante un certain
Qu’elles soient l’avenir de l’homme
La ville s’endormait
Et j’en oublie le nom
Sur le fleuve en amont
Un coin de ciel brûlait
La ville s’endormait
Et j’en oublie le nom
Et vous êtes passée
Demoiselle inconnue
�? deux doigts d'être nue
Sous le lin qui dansait
Lyrics translation
The city was falling asleep
And I forget the name
On the river upstream
A corner of the sky was burning
The city was falling asleep
And I forget the name
And at night little by little
And time stopped
And my muddy horse
And my body tired
And the night blue to blue
And water from a fountain
And some screams of hatred
Paid by some old
On older than them
Whose body is sunning
The city was falling asleep
And I forget the name
On the river upstream
A corner of the sky was burning
The city was falling asleep
And I forget the name
And my horse drinking
And me looking at him
And my thirst that takes care
That she doesn't see herself
And the fountain sings
And plant fatigue
His knife in my kidneys
And I'm doing this one
Who is his ruler
They're waiting for me somewhere.
As we wait for the King
But I'm not expected
I already know
That we die by chance
By lengthening the steps
The city was falling asleep
And I forget the name
On the river upstream
A corner of the sky was burning
The city was falling asleep
And I forget the name
It is true that sometimes near the evening
Birds look like waves
And the waves to the birds
And men laughing
And the laughter with sobs
It is true that often
The sea is falling apart
I mean in this
Let her sing
Other songs
Let those that the sea sings
In children's books
But women always
Only look like women
And of them know them
They look just like connes.
And I'm not sure
As sings a certain
May they be the future of man
The city was falling asleep
And I forget the name
On the river upstream
A corner of the sky was burning
The city was falling asleep
And I forget the name
And you passed
Unknown young lady
�? two fingers being naked
Under the linen that danced