Jacques Brel — La Parlote song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Parlote" by Jacques Brel.

Lyrics

C’est elle qui remplit d’espoir, les promenades, les salons d’th
C’est elle qui raconte l’histoire, quand elle ne l’a pas invente
C’est la parlote, la parlote
C’est elle qui sort toutes les nuits et ne s’apaise qu’au petit jour
Pour s’veiller aprs l’amour, entre deux amants blouis
La parlote, la parlote
C’est l qu’on dit qu’on a dit oui, c’est l qu’on dit qu’on a dit non
C’est le support de l’assurance et le premier apritif de France
La parlote, la parlote, la parlote, la parlote
Marchant sur la pointe des lvres, moiti fakir et moiti vandale
D’un faussaire elle fait un orfvre, d’un fifrelin elle fait un scandale
La parlote, la parlote
C’est elle qui attire la candeur, dans les filets d’une promenade
Mais c’est par elle que l’amour en fleurs
Souvent se meurt dans les salades, la parlote, la parlote
Par elle j’ai chang le monde, j’ai mme fait battre tambour
Pour charger une Pompadour, pas mme belle, pas mme blonde
La parlote, la parlote, la parlote, la parlote
C’est au bistrot qu’elle rend ses sentences
Et nous rassure en nous assurant
Que ceux qu’on aime n’ont pas eu d’chance
Que ceux qu’on n’aime pas en ont tellement
La parlote, la parlote, la parlote, la parlote
Si c’est elle qui sche les yeux, si c’est elle qui sche les pleurs
C’est elle qui dessche les vieux, c’est elle qui dessche les cњurs
Gna gna gna gna gna gna, gna gna gna gna gna gna
C’est elle qui vraiment s’installe, quand on n’a plus rien se dire
C’est l’pitaphe, c’est la pierre tombale des amours qu’on a laiss mourir
La parlote, la parlote, la parlote, la parlote.

Lyrics translation

It is she who fills with Hope, walks, salons of th
It is she who tells the story, when she did not invent it
It's the talk, the talk
It is she who goes out every night and calms down only at dawn
To watch after love, between two lovers blouis
The talk, the talk
That's what they say they said yes, that's what they say they said no
It is the insurance support and the first apritif of France
Talk, Talk, Talk, Talk
Walking on the tip of lvres, moiti Fakir and moiti vandale
From a counterfeiter she makes an orfvre, from a fifrelin she makes a scandal
The talk, the talk
It is she who attracts candor, in the nets of a walk
But it is through her that Love In Bloom
Often dies in salads, chatter, chatter
By her I chang the world, I made Mrs. beat drum
To load a Pompadour, not Mrs. belle, not Mrs. blonde
Talk, Talk, Talk, Talk
It is at the bistro that she gives her sentences
And reassures us by making sure
That the ones we love didn't get lucky
That those we don't love have so much
Talk, Talk, Talk, Talk
If it is she who bleeds her eyes, if it is she who bleeds
It is she who desiccates the old, it is she who desiccates the hearts
Gna gna gna gna GNA GNA, GNA gna gna gna gna gna
It is she who really settles, when we have nothing to say to each other
It is the pitaphe, it is the tombstone of the loves that we laiss die
Talk, Talk, Talk, Talk.