Jacques Brel — La colombe song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La colombe" by Jacques Brel.

Lyrics

Pourquoi cette fanfare
Quand les soldats par quatre
Attendent les massacres
Sur le quai d’une gare
Pourquoi ce train ventru
Qui ronronne et soupire
Avant de nous conduire
Jusqu’au malentendu
Pourquoi les chants les cris
Des foules venues fleurir
Ceux qui ont le droit d’partir
Au nom de leurs conneries
Nous n’irons plus au bois, la colombe est blessÃ(c)e
Nous n’allons pas au bois, nous allons la tuer
Pourquoi l’heure que voilÃ
Où finit notre enfance
Où finit notre chance
Où notre train s’en va Pourquoi ce lourd convoi
Chargé d'hommes en gris
Repeints en une nuit
Pour partir en soldats
Pourquoi ce train de pluie
Pourquoi ce train de guerre
Pourquoi ce cimetière
En marche vers la nuit
Nous n’irons plus au bois, la colombe est blessÃ(c)e
Nous n’allons pas au bois, nous allons la tuer
Pourquoi les monuments
Qu’offriront les dÃ(c)faites
Les phrases dÃ(c)jà faites
Qui suivront l’enterrement
Pourquoi l’enfant mort-né Que sera la victoire
Pourquoi les jours de gloire
Que d’autres auront payÃ(c)s
Pourquoi ces coins de terre
Que l’on va peindre en gris
Puisque c’est au fusil
Qu’on Ã(c)teint la lumière
Nous n’irons plus au bois, la colombe est blessÃ(c)e
Nous n’allons pas au bois, nous allons la tuer
Pourquoi ton cher visage
DÃ(c)grafé par les larmes
Qui me rendait les armes
Aux sources du voyage
Pourquoi ton corps qui sombre
Ton corps qui disparaît
Et n’est plus sur le quai
Qu’une fleur sur une tombe
Pourquoi ces prochains jours
Où je devrais penser
A ne plus m’habiller
Que d’une moitié d'amour
Nous n’irons plus au bois, la colombe est blessÃ(c)e
Nous n’allons pas au bois, nous allons la tuer

Lyrics translation

Why this fanfare
When the soldiers by four
Wait for the massacres
On the dock of a railway station
Why this train ventru
Who purrs and sighs
Before we drive
Until misunderstanding
Why the songs the cries
Crowds come to bloom
Those who have the right to leave
In the name of their bullshit
We will no longer go to the wood, the Dove is wounded (c) e
We're not going to the woods, we're going to kill her.
Why the time is here
Where our childhood ends
Where our luck ends
Where our train leaves why this heavy convoy
 € "â €" â € "â €" â€"
Repainted in one night
To leave as soldiers
Why this train of rain
Why this war train
Why this cemetery
Walking towards night
We will no longer go to the wood, the Dove is wounded (c) e
We're not going to the woods, we're going to kill her.
Why monuments
What will be offered by the D(c)made
The sentences of (c) already made
Who will follow the funeral
Why the dead child-born that will be the victory
Why glory days
That others will have paid (c)s
Why these corners of Earth
That we're going to paint in gray
Since it's the rifle
That one (C) dyed the light
We will no longer go to the wood, the Dove is wounded (c) e
We're not going to the woods, we're going to kill her.
Why your dear face
D(c) written by tears
Who gave me back the guns
To the sources of travel
Why is your body Dark
Your body disappearing
And is no longer on the dock
Than a flower on a grave
Why these next days
Where should I think
No more dressing
Only a half of love
We will no longer go to the wood, the Dove is wounded (c) e
We're not going to the woods, we're going to kill her.