Iván Ferreiro — Días azules song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Días azules" by Iván Ferreiro.

Lyrics

A veces creo ver, ver como vendrás
Vendrán detrás de mi
Envuelta en una música
Volando en una brisa de trompetas
Soñando, flotando sobre el mar
En mi cabeza, cantando, bailando
Y gritando que jamás me dejarás
Las noches se me van
El mar detrás de ti
Esta vez es de verdad
Escrita en una página en cursiva de una prosa
De madera sin rima, grabado en mi memoria
Todo en piedra, brillando, llamando
Envuelta en una música especial
Donde están los días y ese azul
De un lugar donde estes tu
Que si el azar nos va empujando hasta el final
Sólo habrá casualidad
La casualidad, nos va alcanzar
Nos va a salvar, y a matar
A veces creo ver, ver como vendras
Chocando contra mi
De las sombras de tu corazón
Fingiré que he sido yo que no
Que si al final nos va empujando sin querer
Ese azul no va a volver, ese azul nos va alcanzar
Ese azul nos va a salvar, ese azul… nos va alcanzar
Ese azul… nos va a matar

Lyrics translation

Sometimes I think I'll see, see how you'll come
They'll come after me
Wrapped in music
Flying in a breeze of trumpets
Dreaming, floating on the sea
In my head, singing, dancing
And screaming that you'll never leave me
The nights are gone
The sea behind you
This time it's for real
Written on a cursive page of a prose
Wooden without rhyme, engraved in my memory
All in stone, shining, calling
Wrapped in a special music
Where are the days and that blue
From a place where you are
That if Chance pushes us to the end
There will only be chance
Chance, it will reach us
He's gonna save us, and he's gonna kill us.
Sometimes I think I'll see, see how you'll come
Crashing into me
From the shadows of your heart
I'll pretend it wasn't me.
That if in the end he will push us unintentionally
That Blue won't come back, that Blue will reach us
That Blue will save us, that Blue ... will catch us
That Blue ... is gonna kill us.