Иван Царевич — Былина и плач song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Былина и плач" by Иван Царевич.
Lyrics
«И было то на русской земле…
…И пришёл Князь туда, где разорён был от иноземного кагана
славный град, и увидел: многое множество людей, лежащих мёртвыми,
дома их пожжены, и вся красота и богатство захвачены.
…Лежали они все на ковыль-траве, снегом и льдом помёрзнувшие,
звери тела их поели, и множество птиц их потерзало. Все единую
чашу испили смертную.
…И воскричал князь горько громким голосом, как труба
звучащая, созывающая на рать, и бил себя в грудь руками, и падал на землю, и слёзы его как поток текли, и говорил он со скорбию:
«О, милая моя братия и воинство! Как уснули вы, жизни мои драгоценные,
и меня одного оставили в такой погибели? Почему не умер я раньше вас?
Лежите вы на земле пустой, никем не охраняемые, чести славы ни от кого
не получаете вы…
О, милая моя братия и дружина ласковая, уж не повеселюсь я с вами!
Уже ведь за веселием плач и слёзы пришли ко мне, а за утехой и радостью —
сетование и скорбь явились мне!
О, Солнце! О, Земля! О, Дубравы! Поплачьте со мною!»
из Повести Временных Лет
Lyrics translation
"And it was on Russian soil…
...And the Prince came to the place where he was ruined by a foreign Kagan
a glorious hail, and saw many people lying dead,
their houses are burned, and all their beauty and wealth are taken.
...They all lay on the grass, frozen with snow and ice,
the animals ate their bodies, and many birds devoured them. All one
the Cup was drunk by a mortal.
...And the Prince exclaimed bitterly in a loud voice like a trumpet
he beat his chest with his hands, and fell to the ground, and his tears flowed like a stream, and he said with sorrow:
"Oh, my dear brethren and host! As you fell asleep, my precious lives,
and I was left alone in such perdition? Why didn't I die before you?
Lie you on earth empty, no one not protected, honor glory nor from whom
you don't get it…
Oh, my dear brothers and gentle squad, I will not have fun with you!
After all, for joy, tears and tears came to me, and for joy and joy —
lamentation and sorrow have appeared to me!
Oh, The Sun! Oh, Earth! Oh, The Oaks! Cry with me!"
from Stories Of Time Years