Ирина Билык — Божевільна song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Божевільна" by Ирина Билык.
Lyrics
Синьоокою чаклункою, бувало,
Називав мене і руки цілував,
Може, справжнє щастя то було й не стало.
Час минув і вже, як сніг розтав.
Що тоді хотіла, я сама не знаю,
Може подарунків, може просто слів.
Я не вірю в те, що почуття вмирає,
Що вогонь любові догорів.
Більше ніхто,
Тільки я в тому винна —
Божевільна!
Більше ніхто,
Тільки я в тому винна —
Божевільна!
«Повернись!», — тобі сказати не зумію.
Квітень за вікном, а на душі - зима.
Ти вже не один, і я це розумію,
Що ж, у цьому винна я сама.
Синьоокою чаклункою, бувало,
Називав мене і руки цілував,
Може, справжнє щастя — то було,
Й не стало…
Lyrics translation
A blue-eyed witch, sometimes,
He called me names and kissed my hands,
Maybe the real happiness that was and was not.
Time has passed and the snow has already melted.
I don't know what I wanted then,
Maybe gifts, maybe just words.
I don't believe that feeling dies,
That the fire of love has burned out.
No one else,
It's all my fault —
Crazy!
No one else,
It's all my fault —
Crazy!
"Come back!" — I can't tell you.
April is outside the window, but winter is in my soul.
You're not alone anymore, and I understand that,
Well, it's my fault.
A blue-eyed witch, sometimes,
He called me names and kissed my hands,
Maybe there was real happiness,
And it didn't…