Idir — Lettre à ma fille song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Lettre à ma fille" by Idir.

Lyrics

Comme tous les matins, tu es passée devant ce miroir,
Ajustéce voile sur tes cheveux, qui devra tenir jusqu'àce soir
Tu m’as dit au revoir d’un regard, avant de quitter la maison
Le bus t’emmène àla fac, oùtu te construis un horizon.
Je suis restéimmobile, j’ai pensétrès fort àtoi
Réalisant la joie immense de te voir vivre sous mon toit
C’est vrai, je ne te l’ai jamais dit -ni trop fort, ni tout bas
Mais tu sais ma fille chez nous, il y a des choses qu’on ne dit pas.
Je t’ai élevée de mon mieux, et j’ai toujours fait attention
Àperpétuer les règles, àrespecter la tradition
Comme l’ont faits mes parents (crois moi sans riposter)
Comme le font tous ces hommes que je croise àla mosquée.
Je t’ai élevée de mon mieux comme le font tous les nôtres
Mais étais-ce pour ton bien? Ou pour faire comme les autres?
Tous ces doutes qui apparaissent et cette question affreuse:
C’est moi qui t’ai élevée, mais es tu seulement «heureuse «?
Je sais que je suis sévère, et nombreux sont les interdits:
Tu rentres tout de suite après l'école et ne sort jamais le samedi
Mais plus ça va et moins j’arrive àeffacer cette pensée:
«Tu songes àquoi dans ta chambre, quand tes amis vont danser? «Tout le monde est fier de toi, tu as toujours étéune bonne élève
Mais a-t-on vu assez souvent un vrai sourire sur tes lèvres?
Tout ça je me le demande, mais jamais en face de toi
Tu sais ma fille chez nous, il y a des choses qu’on ne dit pas…
Et si on décidait que tous les bien-pensants se taisent?
Si pour un temps on oubliait ces convenances qui nous pèsent?
Si pour une fois tu avais le droit de faire ce que tu veux,
Si pour une fois tu allais danser en lâchant tes cheveux…
J’veux qu’tu cries, et que tu chantes àla face du monde !
Je veux qu’tu laisses s'épanouir tous ces plaisirs qui t’inondent
J’veux qu’tu sortes, j’veux qu’tu ries, j’veux qu’tu parles l’amour
J’veux qu’tu aies le droit d’avoir 20 ans,
Au moins pour quelques jours…
Il m’a fallu du courage pour te livrer mes sentiments,
Mais si j'écrits cette lettre, c’est pour que tu saches, simplement,
Que je t’aime comme un fou, même si tu ne le vois pas,
Tu sais ma fille chez nous, il y a des choses qu’on ne dit pas.

Lyrics translation

Like every morning, you walked past that mirror.,
Adjust this veil on your hair, which will have to hold until this evening
You said goodbye with a glance, before you left the House
The bus takes you to college, whereyou build yourself a horizon.
I stayed mobile, I thought very hard about you
Realizing the immense joy of seeing you live under my roof
That's right, I never told you-neither too loud, nor too low
But you know, my daughter, there are things we don't say.
I raised you to the best of my ability, and I've always paid attention
To respect the rules, to respect the tradition
As my parents did (believe me without retaliating)
Like all these men I meet at the mosque.
I raised you to the best of my ability as all of us do
But was it for your own good? Or to do like the others?
All these doubts that arise and this terrible question:
I raised you, but are you only "happy"?
I know that I am severe, and many are forbidden:
You come home right after school and never go out on Saturdays
But the more it goes and the less I can do this thought:
"You think about what in your room, when your friends go dancing? "Everyone is proud of you, you have always Beeda good student
But have we often seen a real smile on your lips?
All this I wonder, but never in front of you
You know, my daughter, there are things we don't say about us.…
What if we decided that all the right-thinking people should shut up?
What if for a while we forgot these conveniences that weigh us?
If for once you had the right to do what you want,
If for once you were going to dance by letting go of your hair…
I want you to scream and sing in front of the world !
I want you to let all those pleasures that flood you flourish
I want you to go out, I want you to laugh, I want you to talk love
I want you to be 20.,
At least for a few days…
It took me courage to deliver my feelings to you,
But if I'm writing this letter, it's just so you know,,
That I love you like crazy, even if you don't see it,
You know, my daughter, there are things we don't say.