I Muvrini — Planet's Spring song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Planet's Spring" by I Muvrini.

Lyrics

«Sur les chemins les sillons d’or
je les entends grandir les pas
des champs des Suds aux chants des Nords
je les entends lever leurs voix
et je l’entends chanter l’accord
comme un printemps du fond des terres
un peuple qui n’existe encore
une conscience planétaire.
pour ce qui vaut la peine, en chaque grain de sable, diversalité
pour ce qui vaut la peine, en nos mains une graine, qui lève déjà
pour ce qui vaut la peine, une terre rassemblée, une humanité
pour ne pas oublier de vivre
«nous brillons plus haut pour la terre pour le monde «*
le dignité comme un joyau
pour ce pays qu’on cherche encore
un nouveau peuple un autre temps
des racines pour aimer plus fort
le chant de nos cinq continents
pour ce qui vaut la peine, en chaque grain de sable, diversalité
pour ce qui vaut la peine, en nos mains une graine, qui lève déjà
pour ce qui vaut la peine, une terre rassemblée, une humanité
si tu sèmes les graines de justice tu récolteras des fruits de paix
résister produire
un autre monde est possible
c’est le printemps du fond des terres
une conscience planétaire
un autre monde est possible
quand nous serons majeurs
quand nous serons meilleurs
pour que l'âme retourne au pays
nos âmes éclairées
nos âmes qui éclairent…
(Thanks to Nathalie for these lyrics)

Lyrics translation

"On the paths the Golden furrows
I hear them grow their steps
from the fields of the south to the songs of the North
I hear them raise their voices
and I hear him sing the chord
like a spring from the ground floor
a people that does not yet exist
a planetary consciousness.
for what it is worth, in every grain of sand, diversity
for what it is worth, in our hands a seed, which already raises
for what it's worth, a land gathered together, a humanity
to not forget to live
"we shine higher for the Earth for the world «*
dignity as a jewel
for this country we are still looking for
a new people another time
roots to love stronger
the song of our five continents
for what it is worth, in every grain of sand, diversity
for what it is worth, in our hands a seed, which already raises
for what it's worth, a land gathered together, a humanity
if you sow the seeds of righteousness you will reap the fruits of peace
resist produce
another world is possible
it is the spring of the land floor
a planetary consciousness
another world is possible
when we grow up
when we're better
for the soul to return to the country
our enlightened souls
our souls that enlighten…
(Thanks to Nathalie for these lyrics)